PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[請益] 文法題一問
共 3 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#3
Re: [請益] 文法題一問
推噓
1
(1推
0噓 0→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
Secondier
(杉肯德)
時間
14年前
發表
(2011/10/27 17:49)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
藉標題再問一個觀念:. in no way 跟 by no means 翻譯都給"決不". 這兩個字語意上有甚麼差別呢?. (沒門兒 跟 不可能)!?. "我答應你我在這邊建房子不會砍伐任何一棵樹木". 這樣要給 in no way 還是 by no means呢??. -----. 以為英文還可以
#2
Re: [請益] 文法題一問
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
sunnycoc
(兩把刷子)
時間
14年前
發表
(2011/10/27 17:39)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有1個連結
link
1
內容預覽:
這邊的用法是a matter of N.. ex.. a matter of fact. a matter of taste. a matter of life and death. 所以直接用原本名詞debate. 就可以了. 其實 of 後面大多時候會接名詞. Ving的意思是將這邊的動詞變成動
#1
[請益] 文法題一問
推噓
2
(2推
0噓 1→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
Secondier
(杉肯德)
時間
14年前
發表
(2011/10/27 16:33)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
When and by whom the islands of the West Indies were first set-tied. is a matter of debating among archaeologists..  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄. 請問底線的地方在文法上為什麼有錯?. 因為我的想法是
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁