討論串[文法] 文法請益
共 11 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 5→)留言6則,0人參與, 最新作者venyo (venyo)時間13年前 (2011/05/24 14:30), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
It is recommended to use engineering controls such as ____ ventilation to. eliminate any hazardous atmosphere detected through atmosphedric testing. (
(還有4個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者popopopopo (硬漢)時間13年前 (2011/05/24 19:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
such as 後接名詞沒錯,. 這邊的名詞就是ventilation. forced是形容vnetilation. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.135.132.243.

推噓0(0推 0噓 2→)留言2則,0人參與, 最新作者oklp1415 (天生我材)時間10年前 (2014/04/08 13:21), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
請益. I get up early so that I can do homework.. so that 的用法. 跟. so...thay用法有何不同之處呢??. 翻譯上是否一樣??. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.39.8.91. 文章網址: ht

推噓4(4推 0噓 16→)留言20則,0人參與, 最新作者APE36 (PT鄉民)時間10年前 (2014/04/09 23:24), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
1.. Teddy ___. Everyone didn't believe him.. (A) might not lie (B) may not lie (C) cannot lie (D) must lie. 我選C,答案是D,不知道為何不能選用C的答案,是語意上解釋嗎?. 2.. Hsime
(還有270個字)

推噓3(3推 0噓 14→)留言17則,0人參與, 最新作者shanyanyu (阿不拉的浣熊)時間10年前 (2014/05/12 12:33), 10年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
讀paper時讀到這段話:. Overestimation is also possiple since women were not followed up until all. had died.. 如果直譯not....until 直到....才. 語意會變得有點奇怪:. 過度估計也是有可能的
(還有1303個字)
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁