PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[求譯] 句譯
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [求譯] 句譯
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
hoch
(Sanctuary)
時間
15年前
發表
(2010/12/27 09:26)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
感覺好像是同學自己草擬介紹信給教授簽名。這年頭教授真好當。. 如果是這樣的話,應可略過這一贅句,因為信尾應該已經註明這封信是誰寫的了。. 以下假設該同學名為 John.. 不了解為何課程名稱要用縮寫。誰知道 IB 指的是啥。. John was in my class of Internationa
(還有486個字)
#1
[求譯] 句譯
推噓
0
(0推
0噓 2→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
miya0423
(miya)
時間
15年前
發表
(2010/12/26 16:17)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
中翻英. 屬於段落:. 試譯:. 1.我是商學系的陳教授. I am professor Chen from the department of business.. 2.他曾修過我的國企課程一年. He has taken the course "IB" from me for a year..
(還有221個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁