Re: [請益] 筆譯

看板Eng-Class作者時間2年前 (2021/09/27 17:42), 2年前編輯推噓1(1012)
留言13則, 2人參與, 2年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《howisfashion (用盡了邏輯心機 推理愛情)》之銘言: : : 4.All Scotty has to do now is think of ways in which to somehow start earning : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ : money from his new idea. : Scotty 現在該作的是想方法開始用他的新主意賺錢. : (這句的 in 是由 start 後移到 which 之前嗎?! 那 to 又是跟著 誰 的?! : "in which to somehow start"又怎麼放進中譯裡?!) : 請大大幫我潤飾一下我的翻譯,尤其是我底下畫"^^^^^^^"的部份!! : 以及我附註的問題! : 謝謝!! 回應第4點 All Scotty has to do now is think of ways in which to somehow start earning money from his new idea. Scotty現在該(要)做的事,就是去想出可以開始用他的新主意賺錢的方式。 此句子當中所用到的主要句型與文法: All sb. have to do is + (to) + V…… 某人該(要)做的事情是V… All he has to do is (to) tell the truth.  他該做的是說實話 All he has to do is (to) think of a solution.  他該做的,是想出一個可以解決問題的方法。 All he has to do is to think of a way to somehow start earning money. 他要做的就是找出一個可以開始賺錢的方法。 a way to V 一個可以做V的方法 (= a way of V-ing) a way to lose some weight 一個可以減重的方法 ways to lose some weight 一些可以減重的方法 All he has to do is (to) think of ways in which to V… 他要做的事情是,找出可以做V的方法 way(s) in which + S + V 要視為一個單位一起看 但是這裡的in which經常被省略 以下句子文法都正確,而表達的意思都相同 the way + S + V = the way in which + S + V = the way that + S + V I hate the way he treats the dog. 我討厭他對待那隻狗的方式 = I hate the way in which he treats the dog. = I hate the way that he treats the dog. 以上way的用法可參考https://kknews.cc/education/p4o33e2.html 但網頁中有一則例句有問題 the way how + S + V (X) the way 後面不可接 how 以下為TIME雜誌中的句子 Of course, there are other ways in which global warming might boost the power of hurricanes. 當然,全球暖化還有其他可能會提升颶風能量的方式。 以下網站可以找到大量例句 https://www.wordhippo.com/  選擇Sentences,輸入ways in which 此網站為精確搜尋,way in which與ways in which要分開搜尋 https://linggle.com/ 輸入欲查詢之關鍵字,點選進入搜尋結果 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.76.247 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1632735728.A.4E9.html ※ 編輯: Adaisatoo (61.227.76.247 臺灣), 09/27/2021 17:57:05 ※ 編輯: Adaisatoo (114.47.96.157 臺灣), 09/28/2021 15:22:20 ※ 編輯: Adaisatoo (114.47.96.157 臺灣), 09/28/2021 15:27:18

09/28 18:09, 2年前 , 1F
感謝 A 大 大篇幅的講解!!
09/28 18:09, 1F

09/28 18:12, 2年前 , 2F
我原以為是把which後的prep.(in)拿到前面放的那個文
09/28 18:12, 2F

09/28 18:14, 2年前 , 3F
法 (start in 又剛好是一個片語!!),看來是2件事?
09/28 18:14, 3F

09/28 18:26, 2年前 , 4F
然後丫 somehow意為"不知怎麼地" 要怎麼放進中譯?!
09/28 18:26, 4F

09/28 18:28, 2年前 , 5F
我怎麼翻 都覺得卡卡的
09/28 18:28, 5F

09/29 00:31, 2年前 , 6F
不客氣
09/29 00:31, 6F

09/29 00:32, 2年前 , 7F
the way (in which) + S + V 某人做某事的方法
09/29 00:32, 7F

09/29 00:32, 2年前 , 8F
屬於way這個字的特殊用法
09/29 00:32, 8F

09/29 00:33, 2年前 , 9F
somehow,副詞,這裡的意思是"以某種方式;用某種方法"
09/29 00:33, 9F

09/29 00:35, 2年前 , 10F
"不知怎麼地"是somehow的另外一個意思,但這裡不是這個
09/29 00:35, 10F

09/29 00:37, 2年前 , 11F
Somehow, I don't like him.我不知怎麼地就是不喜歡他
09/29 00:37, 11F

09/29 00:38, 2年前 , 12F
Somehow he earned some money.他用了某種方法賺了些錢
09/29 00:38, 12F

09/29 01:23, 2年前 , 13F
謝謝!
09/29 01:23, 13F
文章代碼(AID): #1XKP7mJf (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
請益
0
15
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
請益
0
15
請益
1
13
文章代碼(AID): #1XKP7mJf (Eng-Class)