Re: [請益] 味道變淡可以這樣翻嗎?

看板Eng-Class作者 (捲捲依)時間3年前 (2020/12/16 05:23), 編輯推噓3(3011)
留言14則, 6人參與, 3年前最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《s11924 (陷阱金屬小妹)》之銘言: : “這樣一來 酸度會被壓下來 而且不用擔心冰塊融化時味道會變淡” : 我想這樣寫 :“In that case, the sour would be restrain and you don't have t o : worr : y that the flavor would be lightened when the ice melted. : 不太確定可不可以用the flavor當主詞 希望大家幫我看這句有沒有問題 我反而覺得第一句有問題 sour 當形容詞是酸的、當動詞是使變酸,但當名詞只指某種特殊的飲料 如果是我,可能會寫 ... so that it won’t be so sour, and there is no need to worry about the conc entration when the ice melts. (concentration 可指液體的濃度,冰塊融化味道變淡的原因就是濃度問題) 一點淺見供參考! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.114.143 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1608067394.A.56D.html

12/16 09:58, 3年前 , 1F
我做同意 會用 it wont be so sour
12/16 09:58, 1F

12/16 13:13, 3年前 , 2F
reduce the sour taste / sourness + dilute the taste
12/16 13:13, 2F

12/16 13:13, 3年前 , 3F
/ drink
12/16 13:13, 3F

12/17 17:19, 3年前 , 4F
water down
12/17 17:19, 4F

12/17 23:12, 3年前 , 5F
推樓上
12/17 23:12, 5F

12/17 23:20, 3年前 , 6F
我很怕酸這個字,我們會用酸的地方,他們會用bitter
12/17 23:20, 6F

12/17 23:23, 3年前 , 7F
或tart.要寫sour之前先查同意字找一個更適合的
12/17 23:23, 7F

12/17 23:24, 3年前 , 8F
更正 同義字
12/17 23:24, 8F

12/18 03:10, 3年前 , 9F
water down +1 濃度聽起來好科學
12/18 03:10, 9F

12/18 18:54, 3年前 , 10F
推5樓 要知道是那種酸要看是什麼食材 有時候就算知道是
12/18 18:54, 10F

12/18 18:54, 3年前 , 11F
什麼食材也很難形容... 木舌XD 如果是檸檬那種酸就是sou
12/18 18:54, 11F

12/18 18:54, 3年前 , 12F
r應該不會有問題
12/18 18:54, 12F

12/18 18:55, 3年前 , 13F
可以去看那類食物的美食部落客或者報章評論 通常會比較
12/18 18:55, 13F

12/18 18:55, 3年前 , 14F
12/18 18:55, 14F
文章代碼(AID): #1VsIb2Lj (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1VsIb2Lj (Eng-Class)