[求譯] 這要怎麼翻最恰當
如題 要準備英文面試
「台灣以人權立國」這句話要怎麼翻最恰當
用based on 是不是會怪怪的,拜託大家了感謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.165.155 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1582470982.A.555.html
→
02/25 17:36,
4年前
, 1F
02/25 17:36, 1F
推
02/25 19:00,
4年前
, 2F
02/25 19:00, 2F
推
02/26 16:57,
4年前
, 3F
02/26 16:57, 3F
→
02/26 16:57,
4年前
, 4F
02/26 16:57, 4F
→
02/26 16:57,
4年前
, 5F
02/26 16:57, 5F
→
02/26 16:57,
4年前
, 6F
02/26 16:57, 6F
推
02/26 17:14,
4年前
, 7F
02/26 17:14, 7F
→
02/26 21:47,
4年前
, 8F
02/26 21:47, 8F