Re: [求譯] 一段英語求翻譯

看板Eng-Class作者 (bucolic)時間6年前 (2020/02/09 18:18), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/5 (看更多)
※ 引述《gecer (gecer)》之銘言: : The difference went much deeper than could be explained on that ground, and " : the peculiar attributes of German society existed no less in circles in which : the properly military influence was negligible than in those in which it was : strong." : 請問""內的意思 不理解這裡no less no less [in circles in which the properly military influence was negligible] than [in those in which it was strong]. no less than: used to show your surprise at a large number There were no less than a thousand people there buying tickets. -- https://www.dcard.tw/f/talk/p/224127892 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.116.188 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1581243507.A.4C3.html
文章代碼(AID): #1UFznpJ3 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1UFznpJ3 (Eng-Class)