[請益] 英語到底有沒有與"治安"相對應的單詞?

看板Eng-Class作者 (黑寶)時間4年前 (2020/01/19 16:33), 編輯推噓0(008)
留言8則, 3人參與, 4年前最新討論串1/1
我google了 "治安" "英文" 看到了兩種不同的說法 一種是說英語系國家沒有"治安"這個詞 不要用我們的中式英文去硬翻 應該換一種方式來表達 https://reurl.cc/W42LgZ 而另外我看到一篇 則是舉了不少治安的對應單字 還造了很多句子給我們參考 感覺好像煞有其事 https://reurl.cc/EK9zLg 這兩篇文章讓我有點confuse 不知道誰說的比較對 所以想拜託在座各位專業大大指點迷津一下 感激不盡了~! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.123.106 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1579422784.A.CF5.html

01/19 16:56, 4年前 , 1F
Safety or personal security,這幾個在美國比較常用。
01/19 16:56, 1F

01/19 16:57, 4年前 , 2F
https://reurl.cc/24dgqr 經濟學人也是使用這些詞。
01/19 16:57, 2F

01/19 16:58, 4年前 , 3F
文章裡面有更詳細的定義,其他用法比較少見。
01/19 16:58, 3F

01/19 21:54, 4年前 , 4F
兩個都對,要看情況/"說法"本身和整體說法/整體表達,不
01/19 21:54, 4F

01/19 21:55, 4年前 , 5F
是遇到"治安"兩個中文字就盲目的直接將xx英文套上去即可
01/19 21:55, 5F

01/21 18:08, 4年前 , 6F
第二篇會給你好幾個不同的翻譯法,就正好表示沒有隨插即用
01/21 18:08, 6F

01/21 18:08, 4年前 , 7F
的同義詞。
01/21 18:08, 7F

01/21 18:10, 4年前 , 8F
所以你必須看情況選字。
01/21 18:10, 8F
文章代碼(AID): #1U91H0pr (Eng-Class)