[請益] Pre talk還是Per talk
請問如果要表達"如之前所談"於email的開頭
是pre talk還是per talk
情境大概是
雙方先透過面談或電話討論出共識
再將結論以email發出
最近有看到公司同仁發的email開頭是用pre talk
我還以為只是對方字打太快打錯
因為我以為應該是用per來表示:according to (根據)
但又想了一下,如果是要表達"如談"
使用previous是不是就等於他寫的pre talk
請問是否有pre talk這種用法?
或是pre talk其實是有其他意思?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.176.30
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1554256737.A.978.html
→
04/03 11:24,
5年前
, 1F
04/03 11:24, 1F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):