[請益]這裡的it's not mine to give是啥意思?

看板Eng-Class作者 (空性)時間7年前 (2018/08/15 17:05), 7年前編輯推噓1(104)
留言5則, 3人參與, 7年前最新討論串1/1
https://www.youtube.com/watch?v=_Oc_Cxtafv0
←在0:43時 男人想要女的裝備 女的於是 說:it's not mine to give. 這是啥意思? 日文版時說這句感覺是"這個不是我的東西..." ←不太確定 所以統整起來看該不會是 因為這不是我的東西,所以不能給你...之類的意思 ? -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.239.99 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1534323905.A.2F2.html ※ 編輯: nswrth (182.235.239.99), 08/15/2018 17:05:33 ※ 編輯: nswrth (182.235.239.99), 08/15/2018 17:09:32 ※ 編輯: nswrth (182.235.239.99), 08/15/2018 17:16:55 ※ 編輯: nswrth (182.235.239.99), 08/15/2018 17:19:35

08/16 22:52, 7年前 , 1F
嗯,這不是我的
08/16 22:52, 1F

08/16 22:55, 7年前 , 2F
會不會這是言外之意 其實是她的只是她偏偏不給?
08/16 22:55, 2F

08/16 23:12, 7年前 , 3F

08/17 07:32, 7年前 , 4F
謝謝樓上的回答。不過有點奇怪的是上面有個....2016(年)
08/17 07:32, 4F

08/17 07:33, 7年前 , 5F
這個日期錯了吧...
08/17 07:33, 5F
文章代碼(AID): #1RS-p1Bo (Eng-Class)