[請益] the rest/remaining/remainder of
如題,想請問 the rest of 、 the remaining of 和 the remainder of 的差異。
之前聽澳洲老師說前兩個片語的差別在後面接可數或不可數,
聽一聽實在不記得了......
以前在書上看過 the rest of the day 的用法,
所以 the remaining of 後面是接可數嗎?
這陣子跟外國店家通信時,
看過 the remaining of the money 和 the remainder of $xxx 的字句,
讓我越來越混亂了。
上網查,有看到網友說這三個片語是意思的不同,
就像 be going to 和 will 不同,
但也沒有太詳盡的解釋,希望這裡有高手能幫忙解答,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.64.244
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1516515698.A.26C.html
※ 編輯: lovelyklim (1.163.64.244), 01/21/2018 14:24:24
→
01/23 00:07,
6年前
, 1F
01/23 00:07, 1F
→
01/23 00:08,
6年前
, 2F
01/23 00:08, 2F
→
01/23 00:08,
6年前
, 3F
01/23 00:08, 3F
→
01/23 01:41,
6年前
, 4F
01/23 01:41, 4F
→
01/23 01:41,
6年前
, 5F
01/23 01:41, 5F
→
01/23 01:41,
6年前
, 6F
01/23 01:41, 6F
→
01/23 03:44,
6年前
, 7F
01/23 03:44, 7F
推
01/23 11:17,
6年前
, 8F
01/23 11:17, 8F
→
01/23 11:17,
6年前
, 9F
01/23 11:17, 9F