
有人知道這句話的意思嗎

這段話是我在the New Yorker 看到的,但不太了解意思,所以上網查,但還是搞不清楚
,請問這有什麼特別的含意嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.123.59.225
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1515998455.A.8BE.html
→
01/15 14:51,
8年前
, 1F
01/15 14:51, 1F
推
01/15 16:20,
8年前
, 2F
01/15 16:20, 2F
→
01/15 16:23,
8年前
, 3F
01/15 16:23, 3F
→
01/15 16:24,
8年前
, 4F
01/15 16:24, 4F
→
01/15 16:24,
8年前
, 5F
01/15 16:24, 5F
推
01/15 17:00,
8年前
, 6F
01/15 17:00, 6F
→
01/15 17:00,
8年前
, 7F
01/15 17:00, 7F
推
01/16 11:26,
8年前
, 8F
01/16 11:26, 8F

→
01/16 11:26,
8年前
, 9F
01/16 11:26, 9F
推
01/16 11:45,
8年前
, 10F
01/16 11:45, 10F

推
01/16 15:21,
8年前
, 11F
01/16 15:21, 11F
→
01/16 15:50,
8年前
, 12F
01/16 15:50, 12F
→
01/16 15:51,
8年前
, 13F
01/16 15:51, 13F
→
01/16 16:39,
8年前
, 14F
01/16 16:39, 14F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):