[文法] 在日本某咖啡店張貼的英文
想請教這張照片上的英文,
不知道到底是太口語還是怎麼樣
除了標準的教科書英文或LOL常見的罵人英文外,
看到這段文字我滿多問號的@@
可能自己英文太爛 ?
(will be taking?Sorry for開頭? 等等)
所以想跟各位高手確認,
這段文字有什麼錯誤嗎?
還是只是太口語?
(這間咖啡店滿多英語人士來買)
感謝各位!https://i.imgur.com/jxlmrfE.jpg

-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
http://h10840206.pixnet.net/blog
(104年上榜心得)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.18.85.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1515098051.A.37A.html
推
01/05 09:16,
8年前
, 1F
01/05 09:16, 1F
推
01/05 09:54,
8年前
, 2F
01/05 09:54, 2F
推
01/05 10:14,
8年前
, 3F
01/05 10:14, 3F
→
01/05 10:15,
8年前
, 4F
01/05 10:15, 4F
→
01/05 10:16,
8年前
, 5F
01/05 10:16, 5F
→
01/05 10:16,
8年前
, 6F
01/05 10:16, 6F
推
01/05 10:27,
8年前
, 7F
01/05 10:27, 7F
→
01/05 11:01,
8年前
, 8F
01/05 11:01, 8F
→
01/05 12:16,
8年前
, 9F
01/05 12:16, 9F
→
01/05 22:26,
8年前
, 10F
01/05 22:26, 10F
→
01/06 06:50,
8年前
, 11F
01/06 06:50, 11F
推
01/06 11:56,
8年前
, 12F
01/06 11:56, 12F
推
01/06 22:56,
8年前
, 13F
01/06 22:56, 13F
→
01/06 22:57,
8年前
, 14F
01/06 22:57, 14F
→
01/06 22:58,
8年前
, 15F
01/06 22:58, 15F
→
01/07 07:27,
8年前
, 16F
01/07 07:27, 16F
推
01/07 09:54,
8年前
, 17F
01/07 09:54, 17F
→
01/07 09:59,
8年前
, 18F
01/07 09:59, 18F
→
01/07 10:22,
8年前
, 19F
01/07 10:22, 19F
→
01/07 10:22,
8年前
, 20F
01/07 10:22, 20F