[請益] 名額已滿 英文怎樣表達比較好?

看板Eng-Class作者 (cp109)時間6年前 (2017/12/24 23:48), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 6年前最新討論串1/1
請問一下 上課或是參加某個比賽的名額是限量 要先簽名在單子 名額簽完就沒有 這時候名額已經額滿該怎麼表達?? 可以用 It was fully booked 嗎??? 或是其他更好的用法? 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.134.248 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1514130492.A.019.html

12/25 03:26, 6年前 , 1F
12/25 03:26, 1F

12/25 07:08, 6年前 , 2F
The Registration is closed (The event is full).
12/25 07:08, 2F

12/27 08:08, 6年前 , 3F
All available places have been taken.
12/27 08:08, 3F
文章代碼(AID): #1QFymy0P (Eng-Class)