[單字] alert與prompt的差別?

看板Eng-Class作者時間6年前 (2017/12/02 12:52), 編輯推噓1(108)
留言9則, 4人參與, 6年前最新討論串1/1
題目:The drowning child was saved by Dick's ( ) action. 選項: (1)acute (2)alert (3)profound (4)prompt 正解:4 疑問:想請問alert不是有警覺的意思嗎?為什麼不能選呢? 有請英文神人解惑,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.46.130.53 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1512190321.A.C40.html

12/02 19:02, 6年前 , 1F
這題應該主要想講即時 快速 所以prompt會比alert好一
12/02 19:02, 1F

12/02 19:02, 6年前 , 2F
12/02 19:02, 2F

12/02 19:05, 6年前 , 3F
alert 是形容人 alert 不是形容 action alert
12/02 19:05, 3F

12/02 19:07, 6年前 , 4F
alert這個形容詞要用在人
12/02 19:07, 4F

12/02 23:00, 6年前 , 5F
2,4都對。"alert action"的使用頻率相較之下是較低,只是
12/02 23:00, 5F

12/02 23:00, 6年前 , 6F
兩者意思不同,所以無法用"使用頻率"來當做對錯依據
12/02 23:00, 6F

12/02 23:00, 6年前 , 7F
https://tinyurl.com/ybdf9yyl 找 his alert action
12/02 23:00, 7F

12/02 23:00, 6年前 , 8F
https://tinyurl.com/y9vduzoa 找 an alert action
12/02 23:00, 8F

12/03 00:12, 6年前 , 9F
謝謝大家熱心解答喔!
12/03 00:12, 9F
文章代碼(AID): #1Q8Z5nn0 (Eng-Class)