[文法] 冠詞

看板Eng-Class作者 (accro)時間8年前 (2017/08/19 14:20), 8年前編輯推噓5(5026)
留言31則, 4人參與, 最新討論串1/1
補)想再請問這句: Dolphins that are free in [X] nature live around 40 years. 前幾句沒有提到nature所以不能用the,如果前面有提到nature,可以用the嗎? 請問各位這兩句: A hat is [an] article of clothing. []為什麼不能用the,不是衣服總類中的"特定"一個物件嗎? The Brooklyn Bridge was designed by [an] engineer. []一樣為什麼不能用the呢? 不也是"特定"的一個工程師嗎? 好像是卡在特定與單個可數名詞時會搞錯,請問各位如何理解呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.62.74 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1503123654.A.4A7.html

08/19 15:04, , 1F
所謂特定,可以理解成談話雙方都知道的某個東西。(或說話
08/19 15:04, 1F

08/19 15:04, , 2F
者認為聽話者知道,但後者也許不知道的東西)此處用the怪
08/19 15:04, 2F

08/19 15:04, , 3F
怪的。
08/19 15:04, 3F

08/19 15:05, , 4F
你理解的“特定”,其實反而是“某一個”,應該用a/an才對
08/19 15:05, 4F

08/19 15:05, , 5F
08/19 15:05, 5F

08/19 15:06, , 6F
以你的第二個例子來說,假設文章之前有提到那個人的故事,
08/19 15:06, 6F

08/19 15:06, , 7F
這是談話雙方都知道是哪位工程師了,這樣的話,用the就對了
08/19 15:06, 7F

08/19 15:06, , 8F
08/19 15:06, 8F

08/19 15:07, , 9F
(怎麼這麼剛好,兩次都是句點佔一行,好像在騙稿費…)
08/19 15:07, 9F

08/19 15:32, , 10F
請問樓上一行稿費多少,板規裡找不到XD
08/19 15:32, 10F

08/19 15:43, , 11F
你不如把 the 理解成"有指定”跟沒指定,
08/19 15:43, 11F

08/19 15:43, , 12F
A hat is an article of clothing.
08/19 15:43, 12F

08/19 15:43, , 13F
The hat is mine.
08/19 15:43, 13F

08/19 15:43, , 14F
The Brooklyn Bridge was designed by an engineer.
08/19 15:43, 14F

08/19 15:43, , 15F
The Brooklyn Bridge was designed by the engineer ov
08/19 15:43, 15F

08/19 15:43, , 16F
er there.
08/19 15:43, 16F

08/19 17:17, , 17F
有一個很常見的例子是開膛手傑克
08/19 17:17, 17F

08/19 17:18, , 18F
當我們說Jack the ripper is a man/woman時
08/19 17:18, 18F

08/19 17:18, , 19F
我們因為不知道到底是哪個男人/女人是開膛手
08/19 17:18, 19F

08/19 17:19, , 20F
所以不會用the冠詞
08/19 17:19, 20F

08/19 17:19, , 21F
但現在假想一個情境。如果今天在一本偵探小說裡頭
08/19 17:19, 21F

08/19 17:19, , 22F
,兩個偵探已經確定了開膛手是誰,於是他們對著人群
08/19 17:19, 22F

08/19 17:20, , 23F
指指點點說"That man is Jack the Ripper."
08/19 17:20, 23F

08/19 17:21, , 24F
在之後的對話之中,他們就可以用the man來指Jack
08/19 17:21, 24F

08/19 17:21, , 25F
the Ripper了
08/19 17:21, 25F

08/19 18:57, , 26F
naushtogo,結果規定是以字計費,標點不算…
08/19 18:57, 26F

08/20 12:29, , 27F
懂了,謝謝各位
08/20 12:29, 27F
※ 編輯: accro (111.83.71.164), 08/20/2017 12:55:19

08/20 15:59, , 28F
可以理解成不大寫的專有名詞,或是習慣用法。附帶一提,spa
08/20 15:59, 28F

08/20 15:59, , 29F
ce(太空)也是這種用法。
08/20 15:59, 29F

08/21 22:07, , 30F
謝謝k大
08/21 22:07, 30F

08/22 00:09, , 31F
不客氣
08/22 00:09, 31F
文章代碼(AID): #1PbzZ6Id (Eng-Class)