Re: [發音] 分辨b sp的p ㄅ等發音的不同

看板Eng-Class作者 (Sen)時間7年前 (2017/05/12 22:09), 7年前編輯推噓7(7020)
留言27則, 6人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《tbrs (小小光芒迷)》之銘言: : 從小到大學英語好多年了,目前有個小問題產生了 : 大家是怎麼分辨ㄅ, b, sp中的p, ; d, st中的t : ,ㄉ 的不同呢? 我個人是全部以 ㄅ, ㄉ來替代, : (雖說國語的這些音也沒發得很正確就是),我聽力 : 幾乎無法分辨此中的異同,也不太能發有差異的音 先講結論,傳統英語發音/ㄅ/≒s/p/≠/b/,/ㄉ/≒s/t/≠d。 把/ㄅ/跟s/p/唸同音沒問題,不過/b/是發濁音,你可以想成接近臺語的肉bah的/b/。 可以參考這個https://goo.gl/OEjuVw,點字母有發音,試著分辨網站上/p/跟/b/的不同。 把/ㄉ/跟s/t/唸同音也沒問題,就/d/也是發濁音,算是接近ㄉ跟ㄌ之間的音,你可以把 ㄉ跟ㄌ合起來會有點接近,或是發出喉嚨震動的ㄉ音。 不過現代英語濁音常常沒那麼濁了,就算是有些美國腔也常常把濁音發作接近清音,因此 有時候你也會分不清/ㄅ/跟/b/及/ㄉ/跟/d/的音,因為他兩者根本幾乎發一樣的音。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.97.230 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1494598187.A.D3F.html

05/13 09:51, , 1F
這就真的專業了…
05/13 09:51, 1F

05/13 13:11, , 2F
日本人真好 都沒這種發音問題 漢人這種問題多多
05/13 13:11, 2F

05/13 14:22, , 3F
日本人是R和L分不清,問題大得多了
05/13 14:22, 3F

05/13 15:19, , 4F
如果是有全濁音母語的漢人,分辨濁音跟清音算容易,如你母
05/13 15:19, 4F

05/13 15:20, , 5F
語是臺語的話,/b/跟/g/都有,只是少純/d/(臺語有介於[d]跟
05/13 15:20, 5F

05/13 15:20, , 6F
[l]之間的濁音/l/,類似日語的/r/)。
05/13 15:20, 6F

05/13 15:22, , 7F
華語就沒有[b]/[d]/[g]的音,只懂華語者難分辨[b]/[d]/[g]
05/13 15:22, 7F

05/13 15:23, , 8F
跟[p]/[t]/[k]的差異是很常見的事。
05/13 15:23, 8F

05/13 19:16, , 9F
/d/舌頭位置不一樣
05/13 19:16, 9F

05/13 20:05, , 10F
jksen,你是何方神聖?
05/13 20:05, 10F

05/14 00:15, , 11F
我自己的/d/跟/t/舌頭位置是幾乎一樣的,有些腔調可能舌頭
05/14 00:15, 11F

05/14 00:16, , 12F
位置不同,不過舌頭位置非/d/跟/t/辨別音位的關鍵。
05/14 00:16, 12F

05/14 00:17, , 13F
kee32: 只是剛好對這語言方面有興趣而已XD
05/14 00:17, 13F
剛剛想到,也可以參考這個: https://goo.gl/PnGv8P ,當初學日語時看到的。這是給廣 東話母語者參考的,剛好廣東話跟華語一樣也沒有[b]/[d]/[g]的音,對於華語母語者應 也有相同的幫助。懶得看者可以直接看最下面的flash動畫。 其實現代日語跟英語有些腔調的濁音有時候都沒那麼濁,有些腔調發的濁音在我聽來根本 就是清音,而臺語的濁音是我接觸過的語言濁音最濁的,也剛好很多人會,就喜歡拿來舉 例。 ※ 編輯: jksen (36.224.61.33), 05/14/2017 00:33:00

05/14 00:31, , 14F
我不信~起碼大學是相關科系吧?說是語言所的我都信!
05/14 00:31, 14F

05/14 00:56, , 15F
沒啦,只是一般學英語者可能比較少接觸這方面而已,自己剛
05/14 00:56, 15F

05/14 00:57, , 16F
好有接觸到這方面這樣。有興趣者可以去研究IPA,對學其他語
05/14 00:57, 16F

05/14 00:58, , 17F
言會有一些些發音的小幫助,對學本土的臺語跟客語也是。
05/14 00:58, 17F

05/14 01:00, , 18F
順手丟個連結,IPA發音: https://goo.gl/xnCuS1
05/14 01:00, 18F

05/14 02:16, , 19F
以前修過語概 老師也拿台語來是解釋 我個人感覺[p]
05/14 02:16, 19F

05/14 02:17, , 20F
跟[b]還算好分 [t]跟[d]就很難了
05/14 02:17, 20F

05/14 02:38, , 21F
不好意思我是想說/d/和/ㄉ/舌頭位置不同
05/14 02:38, 21F

05/14 11:39, , 22F
除了少數原住民話,華語臺語客語都沒有純[d]音位,一開始分
05/14 11:39, 22F

05/14 11:41, , 23F
辯[t]/[d]自己一開始也常混淆,只能多聽多說。
05/14 11:41, 23F

05/14 11:42, , 24F
ranyea: 原來如此,不過我/d/和/ㄉ/位置也差不多XD 這真的
05/14 11:42, 24F

05/14 11:43, , 25F
是看每個人的腔調,位置跟母語者有差可能會有一些口音,不
05/14 11:43, 25F

05/14 11:43, , 26F
過對方應還是可以聽出來。
05/14 11:43, 26F

05/14 11:44, , 27F
辨別
05/14 11:44, 27F
文章代碼(AID): #1P5S8hq_ (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1P5S8hq_ (Eng-Class)