[請益] bring 跟 take
想請教關於這兩個字的用法
我有爬文
但仍有些疑問
很多地方都會寫
bring-toward the speaker
take-away from speaker
想請問兩句
1. Could you please ______ some dessert to the school tomorrow?
2. You should _____compass from your desk when you go camping.
第一句的狀況
如果speaker在家,例如媽媽對小孩說,
是不是用take?
如果是在學校,老師對學生說,
就要用bring?
如果沒有特別強調speaker是誰,應該是兩個都可以用吧???
第二句的狀況
我覺得如果speaker沒去露營,應該是用take
若有跟去露營,應該可以用bring
不知道這樣想對嗎?
今天上課被意外弄得霧煞煞
煩請版上神人解答 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.116.217
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1488386246.A.8D5.html
→
03/02 01:12, , 1F
03/02 01:12, 1F
→
03/02 01:13, , 2F
03/02 01:13, 2F
→
03/02 01:13, , 3F
03/02 01:13, 3F
→
03/02 01:13, , 4F
03/02 01:13, 4F
→
03/02 01:13, , 5F
03/02 01:13, 5F
→
03/02 14:28, , 6F
03/02 14:28, 6F
→
03/02 18:26, , 7F
03/02 18:26, 7F
※ 編輯: kay716 (36.227.171.105), 03/02/2017 18:26:47