[請益] 我也不知道
我想到一句口語 當別人因為不懂什麼事情 問你懂不懂時
你想回答: 我也不知道。
英文是不是 I don't know either.
=========================================
然後 "我也沒有" 是不是 I have not, either.??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.138.33
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1463451577.A.796.html
推
05/17 10:27, , 1F
05/17 10:27, 1F
→
05/17 10:28, , 2F
05/17 10:28, 2F
謝謝你指正我 我懂了
※ 編輯: yienjion (114.38.138.33), 05/17/2016 10:46:26
→
05/17 10:46, , 3F
05/17 10:46, 3F
→
05/17 10:46, , 4F
05/17 10:46, 4F
→
05/17 10:46, , 5F
05/17 10:46, 5F
→
05/17 10:46, , 6F
05/17 10:46, 6F
太感激了 謝謝你指正我的盲點
※ 編輯: yienjion (114.38.138.33), 05/17/2016 10:47:42
→
05/17 10:47, , 7F
05/17 10:47, 7F
→
05/17 10:47, , 8F
05/17 10:47, 8F
→
05/17 10:47, , 9F
05/17 10:47, 9F
→
05/17 10:47, , 10F
05/17 10:47, 10F
→
05/17 10:48, , 11F
05/17 10:48, 11F
→
05/17 10:48, , 12F
05/17 10:48, 12F
→
05/17 10:48, , 13F
05/17 10:48, 13F
→
05/17 10:48, , 14F
05/17 10:48, 14F
→
05/17 10:49, , 15F
05/17 10:49, 15F
哈哈
好謝謝你指正我
※ 編輯: yienjion (114.38.138.33), 05/17/2016 10:50:07
→
05/17 10:50, , 16F
05/17 10:50, 16F
→
05/17 10:50, , 17F
05/17 10:50, 17F
→
05/17 10:50, , 18F
05/17 10:50, 18F
→
05/17 10:50, , 19F
05/17 10:50, 19F
恩恩 真有趣
※ 編輯: yienjion (114.38.138.33), 05/17/2016 10:53:05
推
05/17 10:57, , 20F
05/17 10:57, 20F
→
05/17 10:58, , 21F
05/17 10:58, 21F
恩
※ 編輯: yienjion (114.38.138.33), 05/17/2016 10:59:37
→
05/17 11:00, , 22F
05/17 11:00, 22F
→
05/17 11:00, , 23F
05/17 11:00, 23F
→
05/17 11:04, , 24F
05/17 11:04, 24F
→
05/17 11:05, , 25F
05/17 11:05, 25F
了解
※ 編輯: yienjion (114.38.138.33), 05/17/2016 11:06:26