[請益] could表過去推測的用法 兩句請問

看板Eng-Class作者 (ALICE)時間10年前 (2016/02/21 16:25), 編輯推噓0(0018)
留言18則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問大家 Could that shot be any prettier? 和 Could that shot have been any prettier? 這兩句哪句是對的呢? 我從文法書讀的用法應該是要用have+p.p.表過去推測 可是又在比賽時聽到主播說第一句 求解@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.252.186 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1456043134.A.FAB.html

02/21 19:50, , 1F
盡量以母語人士實際使用狀況為準
02/21 19:50, 1F

02/22 00:46, , 2F
"比賽時..."-> 所以你聽到的是實況轉播?如果你真的有注
02/22 00:46, 2F

02/22 00:46, , 3F
意聽的話,那麼在轉播的時候主播講的"球員投球/打球動作/
02/22 00:46, 3F

02/22 00:46, , 4F
表現/...",他是用"現在式"還是"過去式"?
02/22 00:46, 4F

02/22 00:47, , 5F
真的要探討時間次序的話,那麼當主播看到的時候,那些動
02/22 00:47, 5F

02/22 00:47, , 6F
作都已經做完/結束了,然後等到他"說/報"出來的時候又延
02/22 00:47, 6F

02/22 00:47, , 7F
遲了幾秒,那麼你這時候你也要套文法「過去式」?
02/22 00:47, 7F

02/22 00:47, , 8F
你的問題牽涉到兩個層面。一個是historical present(用於
02/22 00:47, 8F

02/22 00:48, , 9F
那種實況轉播/新聞播報的時候,聽眾在聽的時候會有那種"
02/22 00:48, 9F

02/22 00:48, , 10F
這是現在(正在)發生"的感覺,一種"臨場感"
02/22 00:48, 10F


02/22 00:48, , 12F
也看下方節錄自"Language Notes," BBC World Service那段
02/22 00:48, 12F

02/22 00:48, , 13F
另一個是這說法本身:
02/22 00:48, 13F


02/22 00:48, , 15F
-> 6 ....
02/22 00:48, 15F

02/22 00:48, , 16F
確實是針對一個過去事件的時候 .... have been .... 是有
02/22 00:48, 16F

02/22 00:49, , 17F
可能 http://tinyurl.com/h8s9h6x 找 said afterward 那
02/22 00:49, 17F

02/22 00:49, , 18F
段(也配合前段看)
02/22 00:49, 18F
文章代碼(AID): #1MoNH--h (Eng-Class)