[請益] 賴世雄的母音「I」 發音錯了?

看板Eng-Class作者 (一一)時間10年前 (2016/02/13 11:26), 編輯推噓16(16064)
留言80則, 10人參與, 最新討論串1/1
最近在youtube上,找到賴世雄的kk音標教學 https://youtu.be/7dG2fdM44CE?list=PLmRwDx1aL3b_LKk7h4XMGyYwh8wPWb_Fl&t=61
感覺上還不錯,還找外籍人士來發音 但是卻找到以下的文章 http://tinyurl.com/zoyjdrf 指稱賴世雄的母音「I」教學,有以下的問題: 1.把母音「I」當台語的初「一」,或部隊報數「一」、二、三、四 是錯誤的教法,發音根本不同。 2.賴世雄把「I」唸的很短、很用力,是有問題的。 所以我想請教一下 1.賴世雄的「I」發音真的有問題嗎? 2.我想找一個最好的KK音標教學,YOUTUBE上的這個賴世雄版本適合嗎? 3.賴世雄找的是老外來錄音,老外的發音不可能有問題吧? 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.15.229 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1455334007.A.ED1.html

02/13 11:50, , 1F
你第二篇提到的那個文章連結也是半瓶水,抨擊了一堆人,自
02/13 11:50, 1F

02/13 11:50, , 2F
己也提不出什麼創新的見解,不用太在意它。
02/13 11:50, 2F

02/13 11:55, , 3F
傳統上所謂“長短”母音的稱呼,以及過度強調嘴唇的形狀的
02/13 11:55, 3F

02/13 11:55, , 4F
教學法,很容易讓人誤解,以為這些母音的本質差異真的是在
02/13 11:55, 4F

02/13 11:55, , 5F
長短或是唇型。而檯面上有牌子的補教名師,全部都還是用這
02/13 11:55, 5F

02/13 11:55, , 6F
種讓人容易誤解的教法。
02/13 11:55, 6F

02/13 12:00, , 7F
那真正的差異在哪裡?比較好的說法,是舌頭(或下顎)移動
02/13 12:00, 7F

02/13 12:00, , 8F
的方向和舉例的差異。以schwa這個音當中間點,所謂短母音,
02/13 12:00, 8F

02/13 12:00, , 9F
發音過程舌頭是向schwa移動的,而長母音,則是遠離schwa。
02/13 12:00, 9F

02/13 12:00, , 10F
看文字敘述很難,看我現場教,底子好的,十分鐘以內就懂了
02/13 12:00, 10F

02/13 12:00, , 11F
02/13 12:00, 11F

02/13 13:56, , 12F
所謂的長短母音其實是舌頭位置不同 不然唱歌的時候遇
02/13 13:56, 12F

02/13 13:56, , 13F
到短母音的字拖兩拍怎麼辦
02/13 13:56, 13F

02/13 14:16, , 14F
與其說位置,不如說移動方向。試著說腹語就知道了,嘴巴根
02/13 14:16, 14F

02/13 14:16, , 15F
本不用打開,舌頭也沒到那些“位置”上,只要靠舌頭極小的
02/13 14:16, 15F

02/13 14:16, , 16F
位移,方向正確,也可以做出各種母音正確發音。
02/13 14:16, 16F

02/13 21:12, , 17F
1. 以賴念的部隊報數「一」和台語的初「一」(他的有點外
02/13 21:12, 17F

02/13 21:13, , 18F
省口音)為準。是那樣的「口/嘴唇/舌位置」沒錯-- 舌根處
02/13 21:13, 18F

02/13 21:13, , 19F
是放鬆狀態(或是 不像是標準國語「一」的舌根上拉),嘴y
02/13 21:13, 19F

02/13 21:13, , 20F
唇不往兩邊拉開( 不像是標準國語「一」的嘴唇要往兩邊拉
02/13 21:13, 20F

02/13 21:13, , 21F
TENSE vs
02/13 21:13, 21F

02/13 21:14, , 22F
RELAXED/NEUTRAL 也注意看她示範的"樣子"
02/13 21:14, 22F

02/13 21:14, , 23F
(如果英文聽不懂的話)
02/13 21:14, 23F

02/13 21:15, , 24F
2. 「I」唸的很短、很用力: 不然是要輕聲細氣的講ㄋ一?
02/13 21:15, 24F

02/13 21:15, , 25F
教學時不"用力"學生如何能聽清楚? 參考:
02/13 21:15, 25F

02/13 21:15, , 26F

02/13 21:15, , 27F
BBC的。哇,她的/I/也是短
02/13 21:15, 27F

02/13 21:15, , 28F
/用力,錯誤!(按照那人的邏輯)。注意[1:01]處,/i:/ <-
02/13 21:15, 28F

02/13 21:16, , 29F
<-- i右邊旁邊那兩個上下三角形符號表示"長音"
02/13 21:16, 29F

02/13 21:16, , 30F
對照我們的注音符號念法。
02/13 21:16, 30F

02/13 21:16, , 31F
哇,那小朋友念的「很用力」,錯誤!!(按照那人的邏輯)
02/13 21:16, 31F

02/13 21:24, , 32F
美國的/I/還有舌根處進一步放鬆/或是舌根不上拉/不"tense
02/13 21:24, 32F

02/13 21:25, , 33F
"的「部份地區口音」,結果就是聽起來近似或是和/倒E/
02/13 21:25, 33F

02/13 21:25, , 34F
02/13 21:25, 34F

02/13 21:31, , 35F
http://ispot.tv/a/7Phq 中間那個老阿婆念的 rear (/rIr
02/13 21:31, 35F

02/13 22:04, , 36F
個人是覺得唸成中文的一「可接受」。因為台灣人比較有問題的
02/13 22:04, 36F

02/13 22:04, , 37F
通常不在 lax vowel,而是 tense vowel 不會發,以正確性來
02/13 22:04, 37F

02/13 22:04, , 38F
說發得對當然很好,可是其實重點還是在你的發音是不是很容易
02/13 22:04, 38F

02/13 22:04, , 39F
辨認
02/13 22:04, 39F

02/13 22:06, , 40F
/i/ 如果發得夠清楚,那 /I/ 就只是屬於比較枝微末節的口音
02/13 22:06, 40F

02/13 22:06, , 41F
問題而已
02/13 22:06, 41F

02/13 22:12, , 42F
記得以前有些補習班老師可能是學了加洲腔所以 /I/ 會發得更
02/13 22:12, 42F

02/13 22:12, , 43F
往 /ɛ/ 的方向偏,說這才是真正的美國腔,但其實以目前所謂
02/13 22:12, 43F

02/13 22:12, , 44F
的 TV Accent/General American 來說是沒有偏移那麼多的。美
02/13 22:12, 44F

02/13 22:12, , 45F
國那麼大,就算美籍外師也是有各地來的,不可能每個都有一模
02/13 22:12, 45F

02/13 22:12, , 46F
一樣的口音
02/13 22:12, 46F

02/13 22:15, , 47F
若只能自學我個人是覺得抓一套不錯的先模仿即可,但要練好發
02/13 22:15, 47F

02/13 22:15, , 48F
音還是有老師比較好
02/13 22:15, 48F

02/14 18:08, , 49F
話說dunchee給的BBC連結 那個網友在網誌裡也有提到喔,
02/14 18:08, 49F

02/14 19:25, , 51F
還在糾結長短………唉,無奈………………
02/14 19:25, 51F

02/15 00:02, , 52F
史嘉琳的文章也用部隊答數的ㄧ來教這個短母音
02/15 00:02, 52F

02/15 00:25, , 53F
這網站罵得很兇,不過也整理了很多名師唸錯的音檔,可以練
02/15 00:25, 53F

02/15 00:25, , 54F
一下耳朵,只是就算是講母語也一定有含糊的地方,更何況是
02/15 00:25, 54F

02/15 00:25, , 55F
念外語的句子
02/15 00:25, 55F

02/15 20:05, , 56F
/I/ 是 lax vowel 所以他說不要用力是對的
02/15 20:05, 56F

02/15 20:05, , 57F
不過我不想幫那個網站背書因為他呈現的方式是我很討厭的方式
02/15 20:05, 57F

02/15 20:06, , 58F
「找一個很有名的人攻擊來炒作自己知名度」
02/15 20:06, 58F

02/15 20:06, , 59F
同樣的東西應該不需要抓賴世雄出來鞭也能講完整
02/15 20:06, 59F

02/15 20:12, , 60F
至於 dunchee 講的「標準國語」台灣應該很少人是這樣講話了
02/15 20:12, 60F

02/15 20:13, , 61F
目前台北/電視腔的國語不存在任何 tense 的音
02/15 20:13, 61F

02/15 20:13, , 62F
這某方面也是造成很多台灣人對所有 tense vowel 都有障礙
02/15 20:13, 62F

02/15 20:14, , 63F
的原因之一
02/15 20:14, 63F

02/15 21:40, , 64F
priv實在厲害!我對那網站的意見也類似。批評名人想出名是
02/15 21:40, 64F

02/15 21:40, , 65F
走險路,自己也沒提出什麼好東西,是走上絕路。做事這麼險
02/15 21:40, 65F

02/15 21:40, , 66F
這麼絕,我不喜歡。
02/15 21:40, 66F

02/15 22:11, , 67F
來神串朝聖
02/15 22:11, 67F

02/16 00:53, , 68F
感謝以上各位相助啊@@
02/16 00:53, 68F

02/16 00:54, , 69F
另外好想知道,賴世雄是不是公認最強的啊? 還是另有其人
02/16 00:54, 69F

02/16 01:29, , 70F
賴世雄當然強,但絕不是公認最強。他是我心目中土法煉鋼的
02/16 01:29, 70F

02/16 01:29, , 71F
極致之一,另一位是大衛王。後者可是靠自修把英語發音練到
02/16 01:29, 71F

02/16 01:29, , 72F
神級的典範。但是賴很可惜,他主要走教學路線,但是至少在
02/16 01:29, 72F

02/16 01:29, , 73F
發音上,還是用古老的教法,沒看到他有進步。其實這點檯面
02/16 01:29, 73F

02/16 01:29, , 74F
上的補教名師幾乎都一樣(不敢點名,會被告死),20年甚至3
02/16 01:29, 74F

02/16 01:29, , 75F
0年如一日,沒有進步,還在長短音嘟嘴唇,我猜和他們本身
02/16 01:29, 75F

02/16 01:29, , 76F
學術知識不足有關。生意頭腦和個人魅力,則幾乎都是滿分的
02/16 01:29, 76F

02/16 01:29, , 77F
02/16 01:29, 77F

02/17 04:27, , 78F
原po若要改正,非常建議"說出好聽力"這本書!!!
02/17 04:27, 78F

02/17 04:28, , 79F
然後大推版上的人,果然高手在民間!
02/17 04:28, 79F

02/20 01:07, , 80F
推討論串,長知識了!
02/20 01:07, 80F
文章代碼(AID): #1Mlg9txH (Eng-Class)