[資訊] 語言習得的關鍵要素(1)

看板Eng-Class作者 (賤盤小妹)時間10年前 (2015/11/08 22:09), 10年前編輯推噓13(13094)
留言107則, 12人參與, 最新討論串1/1
部落格網址:http://kai-record.blogspot.tw/2015/11/blog-post_8.html 此文是我參與語言習得讀書會的心得,之後會每一週寫一篇。希望能對各位的 英文學習有所幫助。如果各位有需要學習其他語言,這些方法也能提供你意見。 * * * 英日語語言習得經典閱讀集訓班心得(第一週):學習外語必須要大量輸入有意義的內容 我最近開始參加由多國語言達人謝智翔辦理的語言習得經典閱讀集訓班,這門課類似像讀 書會一樣,共同閱讀由日本學者榊原 陽的《ことばはボクらの音楽だ!-マルティリンガ ル習得プログラム》,當然我是一點都不懂日文的,所以我讀的是英譯版,Language is Our Music: The Natural Way to Multilingualism。 在第一週我們都還沒看書,所以謝智翔老師先發了一份英文講義,要我們當場閱讀,並要 求我們全程都使用英文發言。當然,謝老師也是同樣以英文跟我們對話。由於現場還有兩 位日本助教,所以有時候他們也會用日文對話。 講義的內容,是概括所有語言自然習得的理論。例如談到文法對於口說的用處,只有在三 種情況下有用: a. 說話者必須要有足夠的時間去檢查自己如何開口說外語。 b. 說話者必須有意識地糾正。 c. 說話者必須知道文法規則。 然而上述的情況卻不太可能發生,首先真正的對話時間根本不夠讓我們檢查文法;我們通 常講話時,都是著重在於講出什麼內容,而不是如何講出;最後,我們目前所知道的文法 ,通常都僅涵蓋部分的文法而已。 那麼,文法最好是用在哪裡呢?它只適合用在考試、寫作,以及事先準備好的講稿。 如果學習文法,不是語言習得的最好辦法,又該用什麼辦法才好呢?在這份講義裡也列了 幾個要點: 1. 聽外語時,必須要先瞭解整段內容,單純只是放輕鬆地聆聽整段內容是沒有用的。一 定要先瞭解含意,再不斷地重複輸入語音到耳朵裡。換句話說,如果還在放CNN、BBC、 NHK等外國頻道,當作音樂背景,也不瞭解內容為何,還是算了吧。不如聽首歌還比較開 心。 2. 學習者一定要對於內容感到興趣,至少不要感到無聊。所以無聊的文法就放給它去吧 。話說最近我為了想衝多益到滿分,買了多益試題來寫,寫沒幾題就開始打瞌睡。可見興 趣真的很重要。 3. 足夠的輸入,才有辦法輸出。一定要極大量的聽讀,才有辦法流利的口說、書寫。 4. 文法在一開始學習語言時,並沒有那麼重要。我個人則認為,除非有寫作、考試的需 求,否則也不必刻意去學文法。 5. 如果語言學習者在練習口說時,已經完整傳達了他想表達的意見,縱使有文法錯誤, 指導者也不要突然地中斷糾正他。 6. 課堂重點應該以對話情境為主,而不是教授文法。文法會在對話中自然習得。 7. 學習環境必須讓學生沒有壓力,並且感到興趣(我認為重點就是連結,你越跟外語人 士連結得越深,外語學得越好)。 我認為語言習得就像是在栽種植物,只要你用對方法,埋下種子後,一定會冒出芽來。但 是你絕對不會知道種子何時冒芽出來。語言習得會經過一段沈澱期,你會發現你一直都沒 有進步,這時不要灰心,持續努力,最後一定可以流利對話的。 在今年三月時,我開始到iTalki找英文老師上課,其實說是上課,也就是聊聊天而已。在 一開始,我的句子斷斷續續,講話也結結巴巴。但是到了11月,我已經能夠流利的使用英 文,雖然在某些不熟悉的對話情境下,說話時仍然會感到一些猶豫,但是大致上都是沒問 題的。 這樣的改變,其實也是自然發生的。我都無法記得是何時改變,只記得突然之間,對話就 沒有什麼太大的障礙了。當然,我除了跟老師對話,私底下也大量地看影片、小說、有聲 書。我有大量的輸入,當然也能改善口說能力。 在這次的課程最後,謝老師要我們開始實驗,從現在起到往後三個月,學習一個自己從未 學過的語言。所以我挑了日語,希望三個月後,透過大量輸入有意義的內容,以及每週三 次參加多國語言Cafe,我能夠把日文學到A2,甚至B1的等級。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.34.249 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1446991750.A.DF7.html

11/08 23:35, , 1F
文法沒用?就和你的第一點抵觸了。“ 聽外語時,必須要先瞭
11/08 23:35, 1F

11/08 23:35, , 2F
解整段內容”這句話沒好好定義的話,根本是鬼扯。“How are
11/08 23:35, 2F

11/08 23:35, , 3F
you?”可以當一個chunk,整段瞭解,我接受。“To be or no
11/08 23:35, 3F

11/08 23:36, , 4F
t to be, that is the question.”要如何不靠任何文法而瞭
11/08 23:36, 4F

11/08 23:36, , 5F
解整段內容?
11/08 23:36, 5F
難道你學英文不看中文解釋的嗎?可以查字典啊。 我說不用刻意學文法,是指我認為文法課沒上也沒關係,偶爾不懂去查文法書就好。 很抱歉引起你的誤會。 不過我也可能誤讀這篇PAPER啦,這是Stephen D. Krashen的The Natural Aproach。 我們讀了Overview的部分,提供你參考。

11/09 01:36, , 6F
小孩子學講話也不是先學文法,講出來的話也都還是聽得懂;
11/09 01:36, 6F

11/09 01:36, , 7F
但要講話講到有邏輯層次,沒有文法知識也辦不到。
11/09 01:36, 7F
我離小學時代挺久的,不清楚小學哪一堂課學了中文文法?會教你主詞動詞的擺設位置? 我想應該沒有吧,小學時只是不斷地練習中文而已。 其實我也不會太過於堅持我自己的意見,畢竟我也是剛開始接觸。 只是我會採用他們的方法三個月,之後這個方法行不行,就知道答案囉。

11/09 02:33, , 8F
我在大學學德文的時候除了頭幾課會間中用英語輔助外,往後
11/09 02:33, 8F

11/09 02:33, , 9F
的課堂全用德文,慢慢才一邊學文法一邊學單字。
11/09 02:33, 9F

11/09 02:33, , 10F
當時導師說課程故意設計成這樣是為了建立全德文的環境促進
11/09 02:33, 10F

11/09 02:33, , 11F
吸收,教授方式也跟原po講的很相似。
11/09 02:33, 11F

11/09 02:37, , 12F
不過說文法沒用不用刻意學也太超過,基本文法不佳會是對理
11/09 02:37, 12F

11/09 02:37, , 13F
解跟表達有很大負面影響。
11/09 02:37, 13F
※ 編輯: deathwomen (111.249.34.249), 11/09/2015 08:15:49 ※ 編輯: deathwomen (111.249.34.249), 11/09/2015 08:16:52 ※ 編輯: deathwomen (111.249.34.249), 11/09/2015 08:20:55

11/09 08:42, , 14F
老兄,我們讀英語教學的,誰不認識Krashen?還見過他咧~~~
11/09 08:42, 14F

11/09 08:57, , 15F
然後,你拿學母語的過程完全類比到學外語,不倫不類
11/09 08:57, 15F

11/09 08:57, , 16F
誰說中文沒有學文法?語詞的搭配和修辭學,難道不算文法?
11/09 08:57, 16F

11/09 08:58, , 17F
文法不是只有過去式現在式第三人稱單數+s這些小東西好嗎~~~
11/09 08:58, 17F

11/09 08:59, , 18F
你這7點,分開看都大致上是不會有錯誤的,但是對文法的誤解,
11/09 08:59, 18F

11/09 09:00, , 19F
還有你背後rationale甚至背景知識的不足,會產生很多矛盾而
11/09 09:00, 19F

11/09 09:01, , 20F
不自知.你一方面否定文法,說它只有考試有用,最後的學習目標
11/09 09:01, 20F

11/09 09:02, , 21F
卻又是想達到A2,甚至B1的等級,這能力分級不考試又無法得知,
11/09 09:02, 21F

11/09 09:02, , 22F
你覺得自己整個前後矛盾自我否定嗎?
11/09 09:02, 22F
很抱歉我沒寫清楚。 我否定文法課,就是否定你說的過去式現在式第三人稱單數這類東西, 我否定在課堂上,背誦各種不同型態的文法。有這時間,我寧可多聽一點 有聲書。 但是這不代表我不寫練習題,不跟母語人士練習口說寫作,不去查閱文法書。 如果我會寫練習題,會跟母語人士練口說寫作,會去查文法書, 這樣還是可以去考試吧? 然後我的確是外行人,我也沒打算教英文,只是以一個學習者的角度, 發表我痛恨傳統文法課的看法,然後提出可能的可行辦法,來跟大家討論。 因此謝謝你提出意見,不知道你能否多給我一點相關資料,讓我能夠閱讀?

11/09 11:27, , 23F
這方法對於不敢講或基礎不深的人也許蠻有用 但要自然
11/09 11:27, 23F

11/09 11:28, , 24F
講出有條理有深度的英文或是吸收母語人士的用法 非得
11/09 11:28, 24F

11/09 11:29, , 25F
有堅強的文法後盾不可
11/09 11:29, 25F

11/09 11:31, , 26F
正如你所說 講話時根本沒有時間檢查文法 所以正確的文
11/09 11:31, 26F

11/09 11:32, , 27F
法必須是熟到直接說出就是正確的才行
11/09 11:32, 27F

11/09 21:53, , 28F
敢講之後要讓人家聽得懂,人家聽得懂又要進步到讓人家聽得
11/09 21:53, 28F

11/09 21:55, , 29F
舒服自然,我以前覺得人家聽得懂就好,所以平常就看些文章
11/09 21:55, 29F

11/09 21:57, , 30F
加減記單字而已,後來去澳洲一陣子,工作要用到英文,晚上
11/09 21:57, 30F

11/09 21:58, , 31F
去上會話課也用到英文,大多數人都能理解我那半調子英文,
11/09 21:58, 31F

11/09 21:59, , 32F
可是每天回家想了想,我如果文法基礎好,我表達上就能更精準
11/09 21:59, 32F

11/09 22:00, , 33F
更有效率,所以現在回來我又開始歸0在看國中文法ˋ句型
11/09 22:00, 33F

11/09 22:02, , 34F
我是覺得這樣,語言學習沒有近路
11/09 22:02, 34F

11/09 22:02, , 35F
可能會有比較有效率的進程,但是如果你想達到某個固定高度
11/09 22:02, 35F
還有 32 則推文
還有 1 段內文
11/10 22:17, , 68F
至於我國的文法教學 我個人的看法是文法不能完全偏廢
11/10 22:17, 68F

11/10 22:18, , 69F
但是不應該一開始就教你一堆文法細節
11/10 22:18, 69F

11/10 22:18, , 70F
而是要先把基本句型先學好 然後反覆的練習不同的句型表現
11/10 22:18, 70F

11/10 22:19, , 71F
方式 文法細節錯了會被笑 但是句型結構錯了是根本看不懂
11/10 22:19, 71F

11/11 00:56, , 72F
我就用文盲的例子點你...文盲不懂文法,但他還是能講話,
11/11 00:56, 72F

11/11 00:59, , 73F
但他也就只能過那樣的生活。你是想當個"現代文盲"嘛?
11/11 00:59, 73F

11/11 01:48, , 74F
這篇作者只是一些細節無法「定義」清楚,但是大致上和我
11/11 01:48, 74F

11/11 01:48, , 75F
的學習經驗有多處相同的地方。差別是他似乎只實行了幾個
11/11 01:48, 75F

11/11 01:48, , 76F
月(?)。我是從約大二開始(一開始只能少量,然後辦法增加
11/11 01:48, 76F

11/11 01:48, , 77F
)一直做到現在(超過20年)。這期間我會的是大量的"習慣說
11/11 01:48, 77F

11/11 01:49, , 78F
法/表達"(這才是"語感")。我在高中後沒有再碰過文法書/講
11/11 01:49, 78F

11/11 01:49, , 79F
義(約6,7年前我開始重翻grammar books是為了和(台灣)人在
11/11 01:49, 79F

11/11 01:50, , 80F
網路上"槓"。沒辦法,一般人只能懂「文法術語」語言)
11/11 01:50, 80F

11/11 01:50, , 81F
英文五大句型我也沒背過。我是有「看過」以前英文老師有
11/11 01:50, 81F

11/11 01:50, , 82F
在黑板上的英文句字下方標什麼 S V O這寫有的沒的。比如
11/11 01:50, 82F

11/11 01:50, , 83F
「補語」這術語以前學校我是有在「背」,但是真正意義我
11/11 01:50, 83F

11/11 01:51, , 84F
是在約...6,7年前才知道(也沒什麼,一時好奇去翻幾本英英
11/11 01:51, 84F

11/11 01:51, , 85F
字典查這字。配合我已經培養起來的英文語感一看就懂。但
11/11 01:51, 85F

11/11 01:51, , 86F
是是否知道這術語(的真實意義)不影響我在(美國)日常上使
11/11 01:51, 86F

11/11 01:51, , 87F
用/理解英文)
11/11 01:51, 87F

11/11 01:52, , 88F
當然我不敢說(我以前在台灣國高中有背過)文法對我的英
11/11 01:52, 88F

11/11 01:52, , 89F
文學習完全沒有幫助,但是在學習初期往往反而是障礙(因
11/11 01:52, 89F

11/11 01:52, , 90F
為和「實際使用」產生太多衝突)也是事實(特別是那些一大
11/11 01:52, 90F

11/11 01:53, , 91F
堆有的沒的(很艱澀難懂的)所謂的「文法規則」
11/11 01:53, 91F

11/11 01:53, , 92F
真的要「碰文法」就看Azar這類。有注意讀的人你會發現它
11/11 01:53, 92F

11/11 01:53, , 93F
的"複雜度"和內容其實比台灣的文法書/講義/考試....還簡
11/11 01:53, 93F

11/11 01:54, , 94F
單/少。它多的是對於基本用法的說明和講解。
11/11 01:54, 94F

11/11 02:00, , 95F
我現在有時看些英文文法的東西主要是好奇/興趣,但是除非
11/11 02:00, 95F

11/11 02:00, , 96F
我想...比如去考GMAT,或是轉領域再次當學生回學校專供英
11/11 02:00, 96F

11/11 02:00, , 97F
文語言學科之類,不然的話我看的這些文法東西對我的日常(
11/11 02:00, 97F

11/11 02:00, , 98F
美國)生活沒有任何影響/幫助。簡單說就是"用不到(那些有
11/11 02:00, 98F

11/11 02:01, , 99F
的沒的文法「術語」)"
11/11 02:01, 99F

11/11 02:02, , 100F
這其實就好像我以前在學校學的微積分對我現在的工作沒有
11/11 02:02, 100F

11/11 02:02, , 101F
任何影響/幫助一樣,因為根本用不到。
11/11 02:02, 101F

11/11 07:08, , 102F
其實對學習者而言,根本不必管理論,自己學得來有進步,對
11/11 07:08, 102F

11/11 07:08, , 103F
自己就是好方法。但是一旦真的要談理論,就不能“我有效所
11/11 07:08, 103F

11/11 07:09, , 104F
以是對的”,或者“我相信所以是對的”。希望你們能懂我意
11/11 07:09, 104F

11/11 07:09, , 105F
思。
11/11 07:09, 105F

11/13 02:36, , 106F
推心得 請繼續連載!!!
11/13 02:36, 106F

11/15 20:32, , 107F
期待原po後續的分享 I know what you want to say
11/15 20:32, 107F
文章代碼(AID): #1MFrU6tt (Eng-Class)