[請益] 「方向」講法差異?
如題,我想說「台灣的北部」時,可以說
the north of Taiwan
Taipei is in the north of Taiwan.
或
Taipei is in northern Taiwan.對吧?
那如果要說「台灣的北方」時,怎麼辦呢?
例如,「日本在台灣的北方」
請大師開導,謝謝
-----
Sent from JPTT on my Asus Nexus 7.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.76.57.78
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1445832913.A.64F.html
推
10/26 14:55, , 1F
10/26 14:55, 1F
推
10/26 15:27, , 2F
10/26 15:27, 2F
→
10/26 20:18, , 3F
10/26 20:18, 3F
那應該包含in, in the north of ...才比較恰當囉?
→
10/26 20:24, , 4F
10/26 20:24, 4F
→
10/26 20:25, , 5F
10/26 20:25, 5F
→
10/26 20:25, , 6F
10/26 20:25, 6F
→
10/27 08:23, , 7F
10/27 08:23, 7F
→
10/27 08:23, , 8F
10/27 08:23, 8F
→
10/27 08:26, , 9F
10/27 08:26, 9F
感謝有用資訊
※ 編輯: pisser (211.76.57.78), 10/28/2015 09:40:58