[請益] 用英文跟外國人解釋中國跟台灣的關係

看板Eng-Class作者 (flare)時間10年前 (2015/06/15 18:12), 編輯推噓3(304)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
本魯每週會去一個咖啡廳進行語言交換, 其實就也只是跟外國朋友聊天增進自己的英文能力, 目前就還只能一些基本的對話,從哪裡來呀、要待多久、有去哪玩等等的, 有遇到外國人不明白台灣跟中國的關係,老外問我, 我不知道該怎麼用英文解釋好呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.150.116.70 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1434363168.A.621.html

06/15 18:38, , 1F
Google: taiwan china difference
06/15 18:38, 1F

06/16 05:11, , 2F
it's like a bad break-up. They thought we are
06/16 05:11, 2F

06/16 05:12, , 3F
still together, we(I) know that relationship
06/16 05:12, 3F

06/16 05:13, , 4F
ended a long, long time ago.
06/16 05:13, 4F

06/16 07:38, , 5F
像南北韓的關係
06/16 07:38, 5F

06/16 13:10, , 6F
China bully. KMT schizophrenic. Civil society risin
06/16 13:10, 6F

06/17 07:12, , 7F
China think we belong to them, but we don't.
06/17 07:12, 7F
文章代碼(AID): #1LVgKWOX (Eng-Class)