[求譯] 中譯英,古文句

看板Eng-Class作者 (Rabbit)時間10年前 (2015/06/09 20:49), 編輯推噓2(206)
留言8則, 3人參與, 最新討論串1/1
學生想寫一篇介紹連續劇武則天的英文作文 想問我能不能幫她把下面這句翻成英文 「莫問前程凶吉,但願落幕無悔。」 怎麼翻都覺得不夠貼切 特來此求助 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.194.119 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1433854142.A.24C.html

06/09 21:21, , 1F
Wish no tellings of my future, only hope for a
06/09 21:21, 1F

06/09 21:21, , 2F
finale with no regrets.
06/09 21:21, 2F

06/09 23:21, , 3F
carpe diem
06/09 23:21, 3F

06/09 23:21, , 4F
or sieze the moment
06/09 23:21, 4F

06/10 02:27, , 5F
Come what may, for no regrets when the curtain drop
06/10 02:27, 5F

06/10 02:27, , 6F
Drops
06/10 02:27, 6F

06/11 11:07, , 7F
推樓上的Come what may. 但下一句可能curtain falls
06/11 11:07, 7F

06/11 11:07, , 8F
更好一點?
06/11 11:07, 8F
文章代碼(AID): #1LTk2-9C (Eng-Class)