[請益] 怎麼看這句

看板Eng-Class作者 (不專業樂評)時間10年前 (2015/05/07 00:21), 編輯推噓3(306)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
The break police were after came when the generator was traced to construction firm in the city. 怎麼看when之前這段? 這句有問題嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.187.42 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1430929294.A.80A.html

05/07 01:05, , 1F
That the police were after
05/07 01:05, 1F

05/07 01:30, , 2F
不懂...
05/07 01:30, 2F

05/07 04:15, , 3F
The break came when...
05/07 04:15, 3F

05/07 04:16, , 4F
police were after 修飾 break
05/07 04:16, 4F

05/07 11:40, , 5F
Police were after the break.警方正在尋找機會/突破
05/07 11:40, 5F

05/07 11:40, , 6F
這樣翻譯? 用法滿少見的...
05/07 11:40, 6F

05/07 14:37, , 7F
W大說對了
05/07 14:37, 7F

05/07 14:39, , 8F
(police were after) 是 (which police were after) 的
05/07 14:39, 8F

05/07 14:40, , 9F
break 一字 的 關代子句
05/07 14:40, 9F
文章代碼(AID): #1LIZ-EWA (Eng-Class)