[請益] 對於英語翻譯(中翻英)能力訓練
各位版上的前輩們好,晚輩先在此介紹自己的背景。我是台大的學生,多益950分,口說
能力也有一定水平(如果有預先擬稿的狀況)
本來我對於自身英文能力算是有自信,但近日以來這種感覺不復存在,也深深理解到自己
的實力是如此的"虛"與受挫。 前日有幸前往101麥肯錫參加筆試,其中有一部分是要將中
文翻成英文,我寫的狀況非常不理想,翻的既少又不精確。
想請問各位前輩,對於翻譯(中翻英),該怎麼有效且系統化的訓練呢? 每天翻一篇?我希
望是藉由自我學習,比較不考慮上課的方式。希望各位前輩們可以給晚輩建議,非常謝謝
你們!!
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.31.41
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1429701817.A.E3D.html
※ 編輯: azzxy89 (223.136.31.41), 04/22/2015 19:24:01
※ 編輯: azzxy89 (223.136.31.41), 04/22/2015 19:25:14
推
04/22 19:47, , 1F
04/22 19:47, 1F
→
04/22 20:01, , 2F
04/22 20:01, 2F
→
04/22 20:04, , 3F
04/22 20:04, 3F
→
04/22 20:04, , 4F
04/22 20:04, 4F
→
04/22 21:35, , 5F
04/22 21:35, 5F
→
04/22 21:35, , 6F
04/22 21:35, 6F
推
04/22 21:44, , 7F
04/22 21:44, 7F
→
04/22 22:17, , 8F
04/22 22:17, 8F
→
04/22 22:18, , 9F
04/22 22:18, 9F
→
04/22 22:18, , 10F
04/22 22:18, 10F
→
04/22 22:18, , 11F
04/22 22:18, 11F
→
04/22 22:18, , 12F
04/22 22:18, 12F
→
04/22 22:34, , 13F
04/22 22:34, 13F
→
04/22 22:34, , 14F
04/22 22:34, 14F
→
04/22 22:34, , 15F
04/22 22:34, 15F