Re: [請益] reading for detail V.S intensive readi

看板Eng-Class作者 (Rachelwoo)時間10年前 (2015/04/12 15:54), 編輯推噓1(102)
留言3則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
Reading for detail是鉅細靡遺的詳讀,所以如閱讀contract等重要文件, 字句間不能誤解。相反的,intensive reading就是要檢視the languge就是 文法等。所以題目中underline the conjunction就是研讀文法的部分§ Rachel -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.10.49 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1428825249.A.5A8.html

04/12 23:04, , 1F
謝謝R大詳細解說!我已分辨的出來他們的不同了! 順道
04/12 23:04, 1F

04/12 23:04, , 2F
一提,我之前的英文名字也是有woo (握手 因為中文裡
04/12 23:04, 2F

04/12 23:04, , 3F
有個ㄨˊ音
04/12 23:04, 3F
文章代碼(AID): #1LAYIXMe (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1LAYIXMe (Eng-Class)