[請益] 利用美國影集學英文

看板Eng-Class作者 (萬太)時間11年前 (2015/01/22 22:12), 11年前編輯推噓2(2012)
留言14則, 4人參與, 最新討論串1/1
不知道這是不是老問題 >"< 但我已經爬過文了 想請教各位版友 目前我看Modern Family是遮住中文字幕 第一遍看英文字幕不暫停 (看懂5成) 接下來上網查script搭配腦海裡第一遍影像理解劇本內容 看到不會的單字除非會完全無法理解那句話的意思 否則一句話當中能夠理解六七成的話 我就不刻意查其中的單字 看完英文的劇本我再重複看兩三次只有英文字幕的影片 (看懂9~10成) 之後再試著聽聲音檔(連影片都不看) 未來會嘗試加入跟讀的練習 想請問的是 我一直在思考是否要跳過中文字幕 因為查單字不是問題 重點是會有些俚語或是拐彎抹角無法從字面解讀的句子 這時候 完全不參考中文字幕要怎麻辦呢? 還是說久了就習慣了? (我現在是這麼打算) 而網路上有人建議第一遍看中文 第二遍再看英文字幕 但我想避免看到英文會用中文思考 所以這是我看影集時不看中文字幕跟盡量不查單字(英漢字典)的原因 我知道學習英文的方法有很多種 沒有絕對的對錯 所以才將自己的方式與顧慮一併附上 想請教各位我如果想避免學英文時帶有中文思考 卻又要發揮用影集學英文的效果 怎樣會比較適合呢?! 對於我現在的學習方式有沒有可以改進的地方呢?! 謝謝 m(_ _)m -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.141.19 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1421935934.A.3A0.html ※ 編輯: Wantai (123.192.141.19), 01/22/2015 22:13:00

01/22 23:02, , 2F
ya!謝謝樓上的觀點,讓我茅塞頓開.<(_ _)>
01/22 23:02, 2F

01/22 23:31, , 3F
謝謝d大的建議以及提供的資料^^
01/22 23:31, 3F

01/23 01:01, , 4F
剛看到的 http://ppt.cc/bJp1 這個美國人說他看一個英國
01/23 01:01, 4F

01/23 01:02, , 5F
影集。他說他只聽得懂影集裡頭 75-80% 的對話。題外話,
01/23 01:02, 5F

01/23 01:02, , 6F
第二篇的Tony(美國人)提到(老年聽力退化)看字幕。有次
01/23 01:02, 6F

01/23 01:02, , 7F
我在一個老美朋友家發現他開字幕看電視,好奇之下我問他
01/23 01:02, 7F

01/23 01:02, , 8F
為什麼,他說因為新買的液晶電視喇叭音質不是很清楚(若
01/23 01:02, 8F

01/23 01:03, , 9F
開大聲的話背景音樂又會很大聲)。想起來也對,因為他以前
01/23 01:03, 9F

01/23 01:03, , 10F
還是看螢光幕Sony電視的時候我沒看他開過字幕
01/23 01:03, 10F

01/25 23:54, , 11F
有人有一樓的備份嗎QQ 連過去已經是not found了~
01/25 23:54, 11F

11/25 23:03, , 12F
有人私信問我一樓的內容。內容寫啥我忘了,不過大致脈絡
11/25 23:03, 12F

11/25 23:04, , 13F
應該是:
11/25 23:04, 13F
文章代碼(AID): #1KmGK-EW (Eng-Class)