[分享] 為什麼台灣覺得英文難
Hi there I am Kare
I am a Taiwanese oversea student currently studying in Singapore
I am here to share some observation that I have made for the past 7 years
English like Chinese is one of the most widely used language of around the wor
ld
But Taiwanese seems to struggle with it, I had not only heard once or twice th
at my friends' complaining about the difficulty of English and having trouble
to soak it into the mighty brain of ours
Here are some reasons I think as of why.
1. Difficulty in defining words
In English we have to Define what we say
Especially a specific word we use. For example " I am Home ", base on this sen
tence you cannot fully explain where am I, I could be at airport of my homelan
d or at my own house or at where I was born, and because I did not define "hom
e" or elaborate on the sentence result in a chaotic confusion.
When there is a Confusion we would try not to touch it, try not to understand
it
Despite that in Chinese we also have to define word but unlike English, Chines
e word usually have a more specific meaning attach to the word, which we could
have a picture of it when we think of it, but English is a language that was
formed from many different civilization considering that English is not a nati
ve language. This is the main different
More in Chinese we describe big as 大 but in English?
Etc : Humongous, huge, gigantic, large. All these words is replacement of big.
And you have to know at least a few so that when you need to explain them you
know what it is
After talking about the cause I need to define "define"
I believe, in English, to define is to explain and elaborate a meaning of the
word.
Especially in an argumentative,
If I give a title : Should Student have a boyfriend and girlfriend relationshi
p?
In this case you have to define 3 things : students, girl-boy friend , relatio
nship so as to talk about it, but the problem lies here how do we define in En
glish?
To tackle this kind of confusion you can solve it by understanding English, wh
ich is understand the meaning and know how to use but not just memorize what i
t means and how it was spelt
You have to know if a word is a noun,verb,adjective or adverb. Trust me more
than 50% of the people cannot identify it.
2. Pronunciation / Afraid of Speaking Eng / Non- English Speaking background
To learn a Language it not simply just to memorize it, this category falls at
oral skill, to proudly say that you speak a certain tongue you must have the
ability to write and speak and even understand that language. But in Taiwan or
I should Chinese English Learner we are afraid and not capable of speaking En
glish. I summed up a few points
A. We are afraid we pronounce some words wrong and we would get mocked with
B. We are not sure if our Accent is some sort of funny
C. We do not speak English at home at School or at any other places
And in Taiwan oral skill has been neglected which is a big blockade in Learnin
g a language. Imagine the word 美麗 and imagine you do not know how to read th
at word but you know the word base on the look itself, trust me, you are not g
onna go far in learning Chinese. Project it to English the word beauty if you
only know the look of it but you don't know how it is Pronounced you gonna hav
e problem in a conversation. Language is something you can use quite often in
real life unlike Sin Cos Tan. If you cannot use a language that you learnt in
real life you do not need to consider yourself learning, perhaps a reader who
does not know what he himself is reading
To tackle this problem is the hardee it requires high amount of effort and bas
ic memorizing use a dictionary on how every alphabet is pronounced and practic
e it everyday until you get it to the tip of your finger and then start to lea
rn how to pronounce a full word and slowly build up the speed of learning woul
d directly proportional in a increasing manner.
3. Chinese way of thinking
We are too used to Chinese writing style that we will often brought it into En
glish for example 現在幾點 we might say " what time is it?", but the correct w
ay of speaking is saying " What is the time now?"
To tackle this little problem just remember the way you write your English Ful
l Name
Let say if my name is 張小華 to write my name in English it is Xiaohua Zhang/C
hang
So project it back 現在幾點
現在 - now
幾點 - time
And it become : what is the time now
English is a worldwide language if you can hold it in your hand, a higher chan
ce that you would do great and have a bright future
Thank you for your attention
以上皆是個人觀點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.120.182
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1418758781.A.3DE.html
→
12/17 13:05, , 1F
12/17 13:05, 1F
Sorry has a rush on posting it
was sleepy
推
12/17 13:06, , 2F
12/17 13:06, 2F
→
12/17 13:07, , 3F
12/17 13:07, 3F
→
12/17 13:08, , 4F
12/17 13:08, 4F
→
12/17 13:09, , 5F
12/17 13:09, 5F
→
12/17 13:09, , 6F
12/17 13:09, 6F
When I read what my friend is writing
I found out that
They have a knowledge on English
But they do not know how to use a word correctly
and when I try to teach them to speak english
Problems appear
They cannot get a pronounciation right
or at least I have to keep on repeating it
→
12/17 13:18, , 7F
12/17 13:18, 7F
→
12/17 13:18, , 8F
12/17 13:18, 8F
To talk about this
I have to admit
Yes you need a certain amount of Vocab
however just vocab is not enough
A lot of Discipline is needed
it not like any other subject
that you can Memorize a formula
and use it Everywhere
推
12/17 13:53, , 9F
12/17 13:53, 9F
推
12/17 13:55, , 10F
12/17 13:55, 10F
→
12/17 13:55, , 11F
12/17 13:55, 11F
→
12/17 13:55, , 12F
12/17 13:55, 12F
I believe experience is a good teacher
推
12/17 14:32, , 13F
12/17 14:32, 13F
→
12/17 14:33, , 14F
12/17 14:33, 14F
→
12/17 14:34, , 15F
12/17 14:34, 15F
→
12/17 15:47, , 16F
12/17 15:47, 16F
→
12/17 15:48, , 17F
12/17 15:48, 17F
→
12/17 15:49, , 18F
12/17 15:49, 18F
→
12/17 15:51, , 19F
12/17 15:51, 19F
→
12/17 15:51, , 20F
12/17 15:51, 20F
→
12/17 15:51, , 21F
12/17 15:51, 21F
→
12/17 17:31, , 22F
12/17 17:31, 22F
→
12/17 17:31, , 23F
12/17 17:31, 23F
→
12/17 17:32, , 24F
12/17 17:32, 24F
→
12/17 17:33, , 25F
12/17 17:33, 25F
Handphone layout is a B1tch
推
12/17 18:55, , 26F
12/17 18:55, 26F
推
12/17 22:26, , 27F
12/17 22:26, 27F
→
12/17 22:28, , 28F
12/17 22:28, 28F
→
12/17 22:29, , 29F
12/17 22:29, 29F
→
12/17 22:30, , 30F
12/17 22:30, 30F
→
12/17 22:30, , 31F
12/17 22:30, 31F
→
12/17 22:32, , 32F
12/17 22:32, 32F
→
12/17 22:32, , 33F
12/17 22:32, 33F
→
12/17 22:34, , 34F
12/17 22:34, 34F
→
12/17 22:34, , 35F
12/17 22:34, 35F
語言是極需Self-Discipline的
不管甚麼語言都是
我了解你說的
我承認錯想了台灣教育
我其實應該把這篇分享那些在外學英文的華人
而不是台灣本土
→
12/17 22:37, , 36F
12/17 22:37, 36F
※ 編輯: Kare112233 (111.240.218.164), 12/17/2014 23:12:24
→
12/17 23:52, , 37F
12/17 23:52, 37F
→
12/17 23:53, , 38F
12/17 23:53, 38F
→
12/17 23:53, , 39F
12/17 23:53, 39F
推
12/18 01:55, , 40F
12/18 01:55, 40F
推
12/18 13:07, , 41F
12/18 13:07, 41F
→
12/18 13:09, , 42F
12/18 13:09, 42F
→
12/18 13:10, , 43F
12/18 13:10, 43F
→
12/18 13:11, , 44F
12/18 13:11, 44F
推
12/18 14:49, , 45F
12/18 14:49, 45F
→
12/18 14:49, , 46F
12/18 14:49, 46F
推
12/19 16:02, , 47F
12/19 16:02, 47F
→
12/19 16:02, , 48F
12/19 16:02, 48F
推
12/19 16:16, , 49F
12/19 16:16, 49F
推
12/20 05:03, , 50F
12/20 05:03, 50F
→
12/21 04:23, , 51F
12/21 04:23, 51F
→
12/21 04:24, , 52F
12/21 04:24, 52F
→
12/21 04:24, , 53F
12/21 04:24, 53F
→
12/21 04:24, , 54F
12/21 04:24, 54F
→
12/21 04:26, , 55F
12/21 04:26, 55F
→
12/21 04:26, , 56F
12/21 04:26, 56F
→
12/21 04:27, , 57F
12/21 04:27, 57F
→
12/21 04:27, , 58F
12/21 04:27, 58F
→
12/21 09:33, , 59F
12/21 09:33, 59F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
分享
12
59