[請益] 英文能力停滯不前 該怎麼辦?

看板Eng-Class作者 (the3232321313)時間11年前 (2014/11/17 00:07), 編輯推噓21(210103)
留言124則, 14人參與, 最新討論串1/1
本人英文能力尚可 之前英文都採用自學的方式 但英文能力已許久都停滯不前 不知道哪些方法適用? 讀小說? 小弟我是觀光系的 toeic 850 toeic speaking 140 英檢中高級 今年暑假第一次去英語系國家-美國暑期打工 美國人大部分基本英文都可以聽懂 也可算還可以流暢的溝通 但若是生活化的英文單字 不知道意思 如:rubber band, gross, band aid等等 覺得之前為了考試背了很多考試的單字 但生活方面的單字 卻很多都不知道 目前回國卻不知道要怎麼加強 我文法部分比較好 但一堆自己整理完的文法 卻覺得全再讀有點浪費時間 想問大家有沒有推薦的方法適合我的? 過去的書籍或整理的資料 怎麼複習比較有效率? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.218.202 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1416154020.A.27D.html

11/17 00:20, , 1F
"但生活方面的單字"-> 因為「考試」不考這。我們中文也是
11/17 00:20, 1F

11/17 00:20, , 2F
,學校課本/補習班/參考書不教「日常用語」,也不考「聊
11/17 00:20, 2F

11/17 00:21, , 3F
天時用什麼字眼/說法才正確」,因為這是大家「自然」會的
11/17 00:21, 3F

11/17 00:21, , 4F
。想想你是如何會的?方法一樣。多多實際的讀/聽(進而寫/
11/17 00:21, 4F

11/17 00:21, , 5F
說) 讀小說只是其中的一環。看(聽)英文影集/電影也是
11/17 00:21, 5F

11/17 00:22, , 6F
(無法實際處在英語環境下的一個模擬)。其他的你自己想
11/17 00:22, 6F

11/17 00:22, , 7F
(小說裡頭的"對話"也是(用文字紀錄方式)模擬口說)
11/17 00:22, 7F

11/17 00:22, , 8F
"我文法 .... 浪費時間"-> Yes. 先擺一邊。日後總是可以
11/17 00:22, 8F

11/17 00:23, , 9F
回頭查(就像查字典那樣,需要時再翻,不需要不停的從字典
11/17 00:23, 9F

11/17 00:23, , 10F
第一頁背到最後一頁,不停的重複...)
11/17 00:23, 10F

11/17 00:28, , 11F
生活化的真人實境秀也可以
11/17 00:28, 11F

11/17 05:22, , 12F
影集、實境節目、脫口秀都是超級好朋友啊!
11/17 05:22, 12F

11/17 11:24, , 13F
生活單字要靠實用去累積,另外分享一下我之前玩臉書的 Hidde
11/17 11:24, 13F

11/17 11:24, , 14F
n Chronicles 學了不少生活單字
11/17 11:24, 14F

11/17 11:28, , 15F
如果要花「額外」的時間去唸英文背單字通常會覺得很累,我
11/17 11:28, 15F

11/17 11:29, , 16F
一直都說應該要直接把英語融入生活中來實用,像你英文不錯
11/17 11:29, 16F

11/17 11:29, , 17F
,那只要你想看中文材料(網站、電視、小說)的時候儘量換成
11/17 11:29, 17F

11/17 11:29, , 18F
英文進步就很快了
11/17 11:29, 18F

11/17 18:56, , 19F
就是從生活物品下手 像還有分英式英文美式英文
11/17 18:56, 19F

11/17 18:57, , 20F
還有片語 像 jet lag我也是聽英國人講話 然後聽他解釋
11/17 18:57, 20F

11/17 18:57, , 21F
我再查字典確認我是對的 然後你要怎麼解釋給對方
11/17 18:57, 21F

11/17 18:58, , 22F
出國以後 我想你應該會有很大的體會 就是台灣教育真的
11/17 18:58, 22F

11/17 18:59, , 23F
很失敗 我碰到的德國人 英文都很好 甚至義大利人
11/17 18:59, 23F

11/17 18:59, , 24F
法國人 等等 反而台灣人說出好英文的 真的比例太低
11/17 18:59, 24F

11/17 19:20, , 25F
或許是因為 需要說出好英文的人真的沒那麼多
11/17 19:20, 25F

11/17 20:45, , 26F
樓上大大 我說的好英文是指 日常生活單字全會 單字
11/17 20:45, 26F

11/17 20:46, , 27F
而已喔 更不用提 聽力 難道用中文講話 你不會用到片語
11/17 20:46, 27F

11/17 21:08, , 28F
對不需要的人來說, 再低的標準都顯得荒謬. 我想說的
11/17 21:08, 28F

11/17 21:09, , 29F
只是, 單單說台灣人說好英文的比例太低, 其實沒多大
11/17 21:09, 29F

11/17 21:10, , 30F
意思. 畢竟不是每個人都需要, 而需要的人中, 每人所
11/17 21:10, 30F

11/17 21:11, , 31F
需的面向跟程度也都有所差異
11/17 21:11, 31F

11/17 22:27, , 32F
對呀臺灣教育真是失敗,德國義大利好棒棒
11/17 22:27, 32F

11/17 22:32, , 33F
樓上 要不要看德國是怎樣的國家?看到別人好的不學習
11/17 22:32, 33F

11/17 22:32, , 34F
看到自己的缺點不改進 也難怪(攤手) 以上
11/17 22:32, 34F

11/17 22:33, , 35F
然後呢?也不想想德文跟英文的關係,是中文跟英文能類比的?
11/17 22:33, 35F

11/17 22:34, , 36F
在講別人好之前,麻煩先想想各國語言結構的差別,歐盟發佈
11/17 22:34, 36F

11/17 22:36, , 37F
的CEF語言標準表示歐洲人有300小時的學習時數,應可達到各
11/17 22:36, 37F

11/17 22:36, , 38F
種語言的B2標準,台灣可以嗎?
11/17 22:36, 38F

11/17 22:43, , 39F
對 德語跟英文相似度高 那發音呢?我只知道 阿 杯 ㄘㄟ
11/17 22:43, 39F
還有 45 則推文
11/18 08:52, , 85F
我是指學到東西的量,使用量的話,聽幾乎大於讀(李敖那種
11/18 08:52, 85F

11/18 08:52, , 86F
讀書宅例外)
11/18 08:52, 86F

11/18 09:09, , 87F
我記錯了(毆飛)
11/18 09:09, 87F

11/18 09:42, , 88F
把我的意思講清楚一些,聽說讀寫四方面在生活中使用的比例,
11/18 09:42, 88F

11/18 09:42, , 89F
不等於我們從中獲得知識或能力的比例,也不等於需要的練習份
11/18 09:42, 89F

11/18 09:43, , 90F
量的比例.然後,某方面的訓練,不會只增進那方面的能力.(例如
11/18 09:43, 90F

11/18 09:44, , 91F
練習發音,不會只增加說的能力;練習作文,不會只增加寫的能力
11/18 09:44, 91F

11/18 09:44, , 92F
至於哪些練習可以增進哪些方面的能力,哪個練習最能增加全面
11/18 09:44, 92F

11/18 09:45, , 93F
或最多方面的能力,那就是很深的問題了,沒辦法簡略回答,抱歉
11/18 09:45, 93F

11/18 10:15, , 94F
單字量,然後呢?當英文是死的?
11/18 10:15, 94F

11/18 10:19, , 95F
要提聽跟說,麻煩用好一點的例子,不要一下說我認識的德
11/18 10:19, 95F

11/18 10:19, , 96F
國人日常生活對話沒問題,雖然他片語量不夠;一下又說我也
11/18 10:19, 96F

11/18 10:20, , 97F
認識不會說英文的德國人。那到底德國的英文教育到底是什
11/18 10:20, 97F

11/18 10:20, , 98F
麼情形?
11/18 10:20, 98F

11/18 10:22, , 99F
在你要講德國英文教育之前,容我提醒你,德國是各邦自主
11/18 10:22, 99F

11/18 10:22, , 100F
教育體系。
11/18 10:22, 100F

11/18 13:28, , 101F
都提到台語...你要不要問德國人會不會台語 還是客語
11/18 13:28, 101F

11/18 13:29, , 102F
原住民語? 或是日韓 這種某些台灣人熱衷自學的語言
11/18 13:29, 102F

11/18 14:44, , 103F
吵這些滿沒意義的,我只想說台灣現在的英文教育沒以前那麼糟
11/18 14:44, 103F

11/18 14:44, , 104F
然後整體英文能力要提升也不是課程怎樣改就會突然飛天的
11/18 14:44, 104F

11/18 14:45, , 105F
重點還是大家對學習英語目標的認知問題
11/18 14:45, 105F

11/18 14:56, , 106F
那種天下流的論述,很讓人感冒。德國/西班牙/日本/美國(總
11/18 14:56, 106F

11/18 14:56, , 107F
之就是外國)怎樣怎樣,反觀臺灣怎樣怎樣,片面又偏頗,完
11/18 14:56, 107F

11/18 14:56, , 108F
全不深入,沾了醬油就跑,看了就火大。認識幾個德國人又怎
11/18 14:56, 108F

11/18 14:56, , 109F
樣,龍應台還嫁給德國人咧。
11/18 14:56, 109F

11/18 17:00, , 110F
就反正你也搞不清楚別國真實的狀況是怎樣
11/18 17:00, 110F

11/18 17:01, , 111F
斷章取義式的只擷取適合放進他論述的部份...
11/18 17:01, 111F

11/18 17:01, , 112F
講得好像別人就多好多好這樣...實際上可能不盡然
11/18 17:01, 112F

11/18 18:34, , 113F
就到此為止吧 好的不學 壞的不改 不管是誰 都不會進步
11/18 18:34, 113F

11/18 19:45, , 114F
但是你也說不出什麼好什麼不好
11/18 19:45, 114F

11/19 00:04, , 115F
先提好壞的人,不就是你嗎?被問到好壞的標準為啥,整個就
11/19 00:04, 115F

11/19 00:05, , 116F
全亂了,日常生活用語本來就不該作為語言好壞的評估標準,
11/19 00:05, 116F

11/19 00:13, , 117F
一個主婦的日常生活用語,跟一個小朋友的日常生活用語會是
11/19 00:13, 117F

11/19 00:15, , 118F
相同的嗎?不是每個人都有同樣的「日常生活」
11/19 00:15, 118F

11/19 09:05, , 119F
其實德國人英文沒多好啊
11/19 09:05, 119F

11/19 12:30, , 120F
loveswazi 不過有些德國人那個沙啞的口音還真好聽XD
11/19 12:30, 120F

11/21 02:51, , 121F
推priv
11/21 02:51, 121F

11/21 15:27, , 122F
搭配詞典
11/21 15:27, 122F

12/03 16:48, , 123F
當初我是直接去職達外語補英文的
12/03 16:48, 123F

01/02 15:30, , 124F
01/02 15:30, 124F
文章代碼(AID): #1KQCka9z (Eng-Class)