[文法] 討論一題五大句構文法

看板Eng-Class作者 (YAN)時間11年前 (2014/09/27 19:21), 編輯推噓1(1021)
留言22則, 6人參與, 最新討論串1/1
各位版上前輩好,最近在某文法書上看到五大句構裡 (S+V+O+O.C) 的題目上寫著 Q: The students in the dormitories were forbidden , unless they had special passes, from staying out after 11:30 p.m 這題是改錯,答案說此句"必須"改成 to stay out (forbid的受詞補語必須是 to V) 但我查過longman字典上面確實有例句是 Women are forbidden from going out without a veil 且字典上片語也寫 forbid sb to V / forbid sb from ving。 所以我可否說這裡的 from staying out after 11:30 是受詞補語? 各位版大認同文法書上對這題的解釋嗎 我與我的老外朋友討論後 他也認為from 這裡是可行的 然後開玩笑的跟我說 "You are getting into problem of Taiwanese grammar textbooks..XD" 希望能夠與版上前輩一起討論。 第一次發文有錯誤請見諒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.106.128 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1411816889.A.DCB.html

09/27 21:41, , 1F
台灣的文法書和現實狀況落差二十以上是很正常的
09/27 21:41, 1F

09/27 21:41, , 2F
sorry 二十年
09/27 21:41, 2F

09/27 22:19, , 3F
以信用程度論,台灣文法書 << Longman字典
09/27 22:19, 3F

09/27 23:45, , 4F
樓上兩位太中肯了…
09/27 23:45, 4F

09/28 02:48, , 6F
students were forbiddne, unless they have special
09/28 02:48, 6F

09/28 02:49, , 7F
passes (that allow them to stay out late), from staying
09/28 02:49, 7F

09/28 02:49, , 8F
out late...
09/28 02:49, 8F

09/28 02:49, , 9F
問題在於括號中間的東西能不能省略
09/28 02:49, 9F

09/28 02:51, , 10F
我同意d大說的,省略掉括號內容嚴格說來不合文法
09/28 02:51, 10F

09/28 02:52, , 11F
但是這裡很難把「特殊許可」的內容搞錯,因為需要許可的也
09/28 02:52, 11F

09/28 02:53, , 12F
就只有「夜不歸營」這件事
09/28 02:53, 12F

09/28 02:56, , 13F
所以這句放過去也沒啥關係;九成九的英語人甚至不會感覺到
09/28 02:56, 13F

09/28 02:56, , 14F
奇怪。
09/28 02:56, 14F

09/28 02:57, , 15F
不過,如果文法書給的理由是forbid後面只能接to V,那是亂
09/28 02:57, 15F

09/28 02:57, , 16F
說話
09/28 02:57, 16F

09/28 13:25, , 17F
LSAT考這種鬼東西....(希望現在不會了)
09/28 13:25, 17F

09/28 13:30, , 18F
嗯 不過也許追求到這樣程度的精確是有好理由的
09/28 13:30, 18F

09/28 21:29, , 19F
LSAT是法學院的入學試吧?Legalese只會在這種奇怪的地方求
09/28 21:29, 19F

09/28 21:29, , 20F
精確,實際上卻比英語口語還纏夾不清不是嗎 XD
09/28 21:29, 20F

09/30 23:52, , 21F
謝謝各大的回覆...原來這題這麼深奧 雖然D大的網址
09/30 23:52, 21F

09/30 23:52, , 22F
解釋我看完還是有點不太懂XD
09/30 23:52, 22F
文章代碼(AID): #1K9fsvtB (Eng-Class)