[請益] 奶精的說法

看板Eng-Class作者 (noobie)時間11年前 (2014/09/18 16:22), 編輯推噓1(108)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
我google搜尋奶精的英語, 滿多人說是用cream的,可是我查詞典cream並無此義, 而是"creamer"。 想請問日常生活是用cream來當奶精嗎? 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.93.131 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1411028561.A.917.html

09/18 17:14, , 1F
creamer無誤,cream是奶油
09/18 17:14, 1F

09/18 17:16, , 2F
你查到大家說cream,是因為講到咖啡都說"cream and suger"
09/18 17:16, 2F

09/18 17:17, , 3F
雖然速食店之流往裡面加的是奶精不是奶油
09/18 17:17, 3F

09/18 17:18, , 4F
箇中意義大概就是「香芋奶茶」不叫「香芋粉奶精茶」這樣子
09/18 17:18, 4F

09/18 19:17, , 5F
了解,謝謝:)
09/18 19:17, 5F


09/19 00:30, , 8F
感謝d大詳盡的回答啊~~~
09/19 00:30, 8F

09/19 21:32, , 9F
non-dairy creamer
09/19 21:32, 9F
文章代碼(AID): #1K6fPHaN (Eng-Class)