[請益] 英文字好小,閱讀長篇有甚麼樣的訓練方法?
(不知道我問題適不適合在這裡問)
我的問題主要不是看不懂英文文章,而是不知道為什麼,
眼睛很難適應英文字的大小,
舉個例子:
有在出版業工作的人,可能會對中文字的大小有一定的要求,
譬如說,只要是印給讀者看的中文字,字體大小,再小都應該會在12以上,
才會讓讀者看了舒服習慣,
因為對中文字來說,筆劃太多,
小於12的大小很可能會看起來黏在一起,變成一團團黑黑的樣子,
但是英文字,是由筆劃很少的字母組成的"字串",
所以相較於中文字,英文字的文章好像都會將字體大小設定的很小,
又由於英文字有時要表達某個狀況,會比中文字的句子長度還要長,
譬如:
i am happy
我很快樂
英文字的句子的"目測長度(從開始到結束)"就會比中文字長,
基於以上原因,
我每次在看英文文章的時候,都會覺得,
我看字體大小12的英文字,好像在看字體大小10的中文字,
導致越讀越慢,越讀越不耐煩,
不曉得是不是這個原因,
所以有很多英文漫畫才會全部使用大寫英文字?
比較好辨識的原因?
(可是漫畫的英文字更小更擠,所有字串擠在一個小的對話框,讓我看起來像一團大黑球)
請問各位熟練的英文文章讀者,
我的視力矯正後正常,
但遇到這種狀況我要怎麼訓練會比較好,
還是我閱讀的方式錯了?(還是看得不夠多,要再看更多更久就會迎刃而解?)
我現在看英文文章的方式常常會變成掃過去,腦袋只抓到"部分字串",
譬如說:
Unsecured creditors of Lehman Brothers Holdings Inc's brokerage unit who have
waited nearly six years to recoup their money will begin receiving an initial
$4.62 billion payout next month, the trustee liquidating the unit said on
Friday.
我的視野會自動變成:
Unsecured creditors xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
waited nearly six years xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx receiving an xxxxxxxx
$4.62 billion xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx trustee liquidatin xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Friday.
xxxxx的部分是"視野自動糊掉"的感覺,
如果文章只是一般英語新聞,看關鍵字,大概知道意思就好~不會有太多障礙,
天,可是如果遇到那種很學理很邏輯很深度密密麻麻的文章,
(像time雜誌大多數文章我都覺得字超小,有時候分段不明顯,所有內容全擠在同一頁面上,
可能英文母語者較為習慣那種版面,也可能是大腦接受處理訊息的方式本來就不一樣)
我就很難細細去閱讀,(或有些外文小說也是)
請問以中文為母語,後天才訓練英文能力的大大們,
你們都是怎麼訓練自己變成熟練的英文讀者?
有跟我一樣問題的人,請問你們後來是怎麼克服,
或讓閱讀英文文章時變得更舒服~?
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.65.132
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1408112230.A.A4F.html
→
08/15 22:24, , 1F
08/15 22:24, 1F
→
08/15 22:31, , 2F
08/15 22:31, 2F
→
08/15 22:31, , 3F
08/15 22:31, 3F
→
08/15 22:32, , 4F
08/15 22:32, 4F
→
08/16 00:42, , 5F
08/16 00:42, 5F
→
08/16 03:17, , 6F
08/16 03:17, 6F
→
08/16 03:18, , 7F
08/16 03:18, 7F
→
08/16 03:18, , 8F
08/16 03:18, 8F
→
08/16 03:18, , 9F
08/16 03:18, 9F
→
08/16 03:19, , 10F
08/16 03:19, 10F
→
08/16 03:19, , 11F
08/16 03:19, 11F
推
08/16 04:20, , 12F
08/16 04:20, 12F
→
08/16 04:21, , 13F
08/16 04:21, 13F
→
08/16 04:21, , 14F
08/16 04:21, 14F
推
08/16 16:53, , 15F
08/16 16:53, 15F
→
08/16 16:53, , 16F
08/16 16:53, 16F
推
08/16 16:57, , 17F
08/16 16:57, 17F
→
08/16 16:57, , 18F
08/16 16:57, 18F
→
08/16 16:57, , 19F
08/16 16:57, 19F
※ 編輯: hexi (114.38.212.199), 08/16/2014 17:00:08
→
08/16 17:00, , 20F
08/16 17:00, 20F
→
08/16 17:01, , 21F
08/16 17:01, 21F
→
08/16 17:02, , 22F
08/16 17:02, 22F
→
08/16 17:03, , 23F
08/16 17:03, 23F
→
08/16 17:03, , 24F
08/16 17:03, 24F
→
08/16 17:03, , 25F
08/16 17:03, 25F
→
08/16 17:04, , 26F
08/16 17:04, 26F
→
08/16 17:05, , 27F
08/16 17:05, 27F
→
08/16 17:06, , 28F
08/16 17:06, 28F
推
08/16 23:22, , 29F
08/16 23:22, 29F
→
08/17 00:19, , 30F
08/17 00:19, 30F
→
08/17 00:27, , 31F
08/17 00:27, 31F
→
08/17 00:27, , 32F
08/17 00:27, 32F
推
08/20 19:48, , 33F
08/20 19:48, 33F