[求譯] 兩短句求解

看板Eng-Class作者 (Dead at heart)時間11年前 (2014/05/27 23:43), 編輯推噓0(006)
留言6則, 2人參與, 最新討論串1/1
最近買了本圖文書,其中有兩個短句百思不得其解 分別是:all up in your grill http://ppt.cc/3xZE 和:used car lot http://ppt.cc/mcYc (因為是圖文書所以有相對應的圖) 就這兩句和圖對照起來完全想不透是在指什麼 麻煩求解了...! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.28.151 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1401205417.A.B6C.html

05/28 00:14, , 2F
-> #3 (gille->grill-> teeth(/face))
05/28 00:14, 2F

05/28 00:14, , 3F
Google Images 輸入 grille / grill
05/28 00:14, 3F

05/28 00:15, , 4F
(美國(二手)車商(的車
05/28 00:15, 4F

05/28 00:15, , 5F
場)常見)
05/28 00:15, 5F

05/28 12:10, , 6F
感謝樓上!!!
05/28 12:10, 6F
文章代碼(AID): #1JXBAfji (Eng-Class)