[文法]You are not leaving this tower ever!

看板Eng-Class作者 (...)時間12年前 (2014/01/14 14:41), 編輯推噓3(3010)
留言13則, 5人參與, 最新討論串1/1
電影 Tangled 裡面, Mother Gothel 面對 Rapunzel 一再提出看 floating lights 的要求時 嚴厲地大吼「You are not leaving this tower. Ever!」 為什麼在主詞you之後接的是現在進行式來表示被動語態? 搞不太懂哩? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.29.23.253

01/14 15:09, , 1F
這句是用現在進行式表示未來 完全沒有被動語態
01/14 15:09, 1F

01/14 16:50, , 2F
被………被你嚇到了啦
01/14 16:50, 2F

01/14 20:45, , 3F
沒有被動啊…
01/14 20:45, 3F
哈哈~~不好意思,問題問的不太好。 我當時是想,媽媽拒絕了女兒的請求 mother gothel要講的不就是 You are not allowed to leaving this tower.Ever! 為什麼會直接講 you are not leaving this.. ※ 編輯: markingpen 來自: 59.104.185.250 (01/15 06:43)

01/15 13:24, , 4F
一樓就回答了,你還是不懂嗎?
01/15 13:24, 4F

01/15 13:54, , 5F
如果句子改成 You are to stay in the tower forver. 你還
01/15 13:54, 5F

01/15 13:55, , 6F
是覺得是被動嗎?
01/15 13:55, 6F

01/16 00:12, , 7F
"為什麼會直接講..."--> 因為這是「他們的」本來就有的說
01/16 00:12, 7F

01/16 00:12, , 8F
法。 "You are not allowed to leave this tower. Ever!
01/16 00:12, 8F

01/16 00:12, , 9F
" 也可以,但是意思表達不是「只能固定用一個句型」。
01/16 00:12, 9F

01/16 00:12, , 10F
比如用我們中文來舉例的話,一個媽媽可以這樣子對女兒說"
01/16 00:12, 10F

01/16 00:13, , 11F
你不可以去!"(這時候要「刻意」用被動語態句型反而不容
01/16 00:13, 11F

01/16 00:13, , 12F
易..."你不被我准許出去" ??(這樣子講反而奇怪))
01/16 00:13, 12F

01/16 00:13, , 13F
總之多學習/多接觸「他們的」習慣表達方式
01/16 00:13, 13F
文章代碼(AID): #1IrDmOGJ (Eng-Class)