Re: [請益] 一句簡單的謝辭
: 請問各位大大 如果要以一兩句做簡單的致謝應該要怎麼寫呢?
: 是要用在論文的謝辭的部分 找了一些例如
: Acknowledgements
: I would like to express my sincere gratitude to all those who
: provided me the possibility to complete this thesis.
: 或者
: This thesis would like to pay tribute to all those who provided
: assistance. Thanks for their guidance, support and encouragement.
: 類似有些書籍的致謝都只有一句的那種
: 例如 謹以此文獻給所有給予我關心,支持,鼓勵的人 這種
: 可是英文就不知道該怎麼斟酌字句才能看起來比較像樣一點
: --
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
: ◆ From: 120.108.204.75
: → hoch:google一下就一大堆範例,不知道怎樣才是所謂「像樣一點」? 07/18 09:14
h大 我Google過後大約找到的是就類似文中提到的兩種
可是第一種感覺似乎類似開頭 感覺講完還要一段又一段點名感謝才對
第二種目前查到的 比較有疑問的應該是 pay tribute 這個詞
意思似乎接近 致敬, 好像比較多是看到 軍事上用於以犧牲的人身上..
我所謂的像樣一點就是指 因為畢竟不是母語
深怕有些詞其實有某些特定場合或者情境下才能用
: → hoch:不然就去名牌大學的圖書館網站,看看別人的實例:MIT 網站 07/18 09:15
: → hoch:http://dspace.mit.edu/handle/1721.1/7582 07/18 09:15
目前看到的似乎較多都是蠻制式的那種致謝 從指導教授到同學到男女友 家人父母
: → hoch:雖然不是全部,不過很多論文有電子檔可以看 07/18 09:16
印象中之前有看到一篇的論文致謝是簡單一兩句的這種 可是又忘記存檔 囧
: → hoch:比我們在這裡亂建議好多了吧。也不會像現在這個版一樣,淪為 07/18 09:17
: → hoch:口水戰的戰場 07/18 09:17
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.69.210
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
請益
0
6