[請益] Have you given them the message?
Have you given Helen my message when you saw her?
Did you give Helen my message when you saw her?
這是一本文法書的題目 書上給的答案是第二個
我想請問一下 為什麼第一個不能這樣用?
但是我在一本美國的小說 也發現類似第一種的用法
“Have you given them the message?”
http://goo.gl/PNM93
我問了一下母語的人 他說他的直覺就會選第二個.
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.34.140.123
→
07/01 22:19, , 1F
07/01 22:19, 1F
→
07/01 22:19, , 2F
07/01 22:19, 2F
→
07/01 22:20, , 3F
07/01 22:20, 3F
→
07/01 22:21, , 4F
07/01 22:21, 4F
→
07/01 22:21, , 5F
07/01 22:21, 5F
→
07/01 22:22, , 6F
07/01 22:22, 6F
→
07/01 22:23, , 7F
07/01 22:23, 7F
→
07/01 22:24, , 8F
07/01 22:24, 8F
→
07/01 22:24, , 9F
07/01 22:24, 9F
→
07/01 22:25, , 10F
07/01 22:25, 10F
沒錯 我打錯了 謝謝您
※ 編輯: Hseuler 來自: 114.34.140.123 (07/05 16:47)
→
09/07 00:27, , 11F
09/07 00:27, 11F
→
12/02 18:38, , 12F
12/02 18:38, 12F
→
04/13 22:59,
6年前
, 13F
04/13 22:59, 13F