[文法] 有關關係副詞中的the way不能跟how連用的問題
從以前高中看【關係副詞】的部分時
常常都會看到參考書無非都會強調
"how雖然修飾the way,但是the way 和 how不可同時使用。"
接著,多半會舉下面的例子:
That's how he handled it.
= That's the way he handled it.
= That's the way in which he handled it.
That's the way how he handled it.(X)
為了釐清這個文法,我google了一下
發現這個網站有解釋得稍微詳細一點
http://www.english.com.tw/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=6423
然而結論多半為:英文母語人士不如此使用。
雖說如此,但我覺得還是不夠有說服力
畢竟這種文法以前還是曾使用過(如網站中舉了莎士比亞的例子)
就算隨著時間演進 頂多這種用法會被評為「少用」
而非斬釘截鐵地認為是「錯誤的」
所以想請教一下版上的大大
關於這個文法有人可以另外提供一些看法嗎?
感恩~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.81.94
推
04/15 18:24, , 1F
04/15 18:24, 1F
→
04/15 18:25, , 2F
04/15 18:25, 2F
推
04/15 18:30, , 3F
04/15 18:30, 3F
→
04/15 18:32, , 4F
04/15 18:32, 4F
同場加映一下
剛剛的例子網路上也有人說可以用"That's the way that he handled it."改寫
試問一下這邊"the way that"的用法
算是"that引出名詞子句做同位語"的用法嗎?
謝謝。
※ 編輯: dashihito 來自: 140.122.53.52 (04/15 20:27)
→
04/15 21:44, , 5F
04/15 21:44, 5F
→
04/15 21:44, , 6F
04/15 21:44, 6F
→
04/15 21:44, , 7F
04/15 21:44, 7F
→
04/15 21:45, , 8F
04/15 21:45, 8F
→
04/15 21:45, , 9F
04/15 21:45, 9F
→
04/15 21:46, , 10F
04/15 21:46, 10F
→
04/15 21:46, , 11F
04/15 21:46, 11F
→
04/15 21:47, , 12F
04/15 21:47, 12F
→
04/15 21:47, , 13F
04/15 21:47, 13F
→
04/15 21:47, , 14F
04/15 21:47, 14F
→
04/15 21:47, , 15F
04/15 21:47, 15F
→
04/15 21:47, , 16F
04/15 21:47, 16F
→
04/15 21:48, , 17F
04/15 21:48, 17F
→
04/15 21:55, , 18F
04/15 21:55, 18F
→
04/15 22:04, , 19F
04/15 22:04, 19F
→
04/15 22:05, , 20F
04/15 22:05, 20F
→
04/15 22:05, , 21F
04/15 22:05, 21F
→
09/07 00:21, , 22F
09/07 00:21, 22F
→
12/02 18:33, , 23F
12/02 18:33, 23F
→
04/13 22:53,
6年前
, 24F
04/13 22:53, 24F