[求譯] buy and sell
在電影白宮夜未眠(The American President)最後的演講裡面有一段話
I've known Bob Rumson for years. And I've been operating under the assumption
that the reason Bob devotes so much time and energy to shouting at the rain
was that he simply didn't get it. Well, I was wrong. Bob's problem isn't that
he doesn't get it. Bob's problem is that he can't sell it!
另外在電影超能壞蛋麥克邁(Megamind)裡面的一段台詞
Megamind:Did you want to hear me say it? I'll say it.
Here it is, from the blackest part of my heart.
I am sorry!
Warden: Not buying it.
從上下文來看sell 和 buy的意思大約是說服別人和接受別人說法的意思
想請問 有更精準的解釋嗎?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 108.224.49.149
→
01/27 07:27, , 1F
01/27 07:27, 1F
→
01/27 07:27, , 2F
01/27 07:27, 2F