[文法] 如何使用複合名詞呢?

看板Eng-Class作者 (少了點勇氣)時間13年前 (2012/11/19 16:34), 編輯推噓0(0029)
留言29則, 5人參與, 6年前最新討論串1/1
請問如何使用複合名詞呢? 中文:非穩定輸出源充電裝置 這是一個自創的名詞,因此在翻譯成英文時 需自行想出一個英文名字,我想到是利用復合名詞 想請問各位是否可寫成以下所述 英文: a unstable power resoure charging device 或是 a unstable-power-resoure charging device 在英文上,這樣是否可以把非穩定輸出源變成為一個形容詞呢? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.75.162.170

11/19 18:55, , 1F
1. 是 an 不是 a
11/19 18:55, 1F

11/19 18:55, , 2F
2. 我想應該是 power source 而不是 power resource
11/19 18:55, 2F

11/19 18:56, , 3F
3. 因為 unstable power source 本身非形容詞
11/19 18:56, 3F

11/19 18:56, , 4F
以複合名詞的形式要寫成 unstable-power-sourced
11/19 18:56, 4F

11/19 18:57, , 5F
但是因為我不知道你這個自創名詞到底是什麼意思
11/19 18:57, 5F

11/19 18:57, , 6F
所以我不確定這樣合起來之後意思是對的
11/19 18:57, 6F

11/19 20:26, , 7F
感謝 他是一個裝置用非穩定輸出源來充電的裝置
11/19 20:26, 7F

11/19 20:29, , 8F
請問第一個字母的kk音標是母音才要用an嗎~
11/19 20:29, 8F

11/19 20:29, , 9F
unstable 第一個字母是ʌn也要用an嗎 謝謝~
11/19 20:29, 9F

11/19 22:23, , 10F
如果這是用沒有"特別"穩壓過的的power supply(讓接的設備
11/19 22:23, 10F

11/19 22:23, , 11F
裡頭的穩壓電路來"穩") 那麼這種power supply本來就有了,
11/19 22:23, 11F

11/19 22:23, , 12F
換句話說不要「自創」,去找這類東西本來就有的英文說法
11/19 22:23, 12F

11/19 22:23, , 13F
(說不定Wikipedia(英文版)就有了)
11/19 22:23, 13F

11/20 08:51, , 14F
因為我不能把那個裝置名稱寫死 這樣會限定這個裝置
11/20 08:51, 14F

11/20 08:51, , 15F
所以我只能描寫一個裝置他所擁有的功能 才不會限定他
11/20 08:51, 15F

11/20 08:51, , 16F
所以不能去查出一個特定的專有名詞
11/20 08:51, 16F

11/20 14:02, , 17F
是,unstable 前面確定用 an
11/20 14:02, 17F

11/20 14:05, , 18F
再者,charging 表主動意味,所以原來的寫法是表示這個裝置
11/20 14:05, 18F

11/20 14:05, , 19F
對別人充電,如果是可以用非穩定輸出源來充電的裝置
11/20 14:05, 19F

11/20 14:06, , 20F
硬要寫複合名詞應該是 unstable-power-source-charged device
11/20 14:06, 20F

11/20 14:06, , 21F
但是寫這麼長事實上有點奇怪
11/20 14:06, 21F

11/20 14:07, , 22F
而且 unstable power source charged 並不是一個成句
11/20 14:07, 22F

11/20 14:07, , 23F
所以可能不適合像你想像的這樣湊複合名詞
11/20 14:07, 23F

11/20 14:08, , 24F
雖然不適合不過討論複合名詞規則倒是無妨
11/20 14:08, 24F

12/17 16:18, , 25F
感謝你的回答
12/17 16:18, 25F

08/06 07:52, , 26F
硬要寫複合名詞應該是 https://muxiv.com
08/06 07:52, 26F

09/07 00:10, , 27F
因為我不能把那個裝置名 https://daxiv.com
09/07 00:10, 27F

12/02 18:26, , 28F
而且 unstable https://noxiv.com
12/02 18:26, 28F

04/13 22:44, 6年前 , 29F
所以我不確定這樣合起來 http://yaxiv.com
04/13 22:44, 29F
文章代碼(AID): #1GgUyM_g (Eng-Class)