[單字] "上廁所"的英文怎麼講?

看板Eng-Class作者 (請你謹慎發言!)時間13年前 (2012/11/04 19:08), 編輯推噓1(1013)
留言14則, 6人參與, 6年前最新討論串1/2 (看更多)
上完廁所 請洗手 譯如:Please wash your hands after (上廁所)ing. 除了說 go to the restroom.之外 "尿尿" "如廁" 上廁所的比較道地的動詞 是哪一個字 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.234.165.149

11/04 19:28, , 1F
公共場所(特別是餐飲相關店家)的洗手間常見貼有提醒員
11/04 19:28, 1F

11/04 19:29, , 2F
工的告示:"Please wash your hands after going/using/
11/04 19:29, 2F

11/04 19:31, , 3F
visiting the toilets".常常是英西文各貼一張。所以go/
11/04 19:31, 3F

11/04 19:32, , 4F
use/visit the toilet都可以。不過我自己偏好的說法是:
11/04 19:32, 4F

11/04 19:35, , 5F
".....after answering the nature's call".
11/04 19:35, 5F

11/04 19:36, , 6F
after using the bathroom也可以
11/04 19:36, 6F

12/16 22:39, , 7F
go peepee
12/16 22:39, 7F

07/25 23:33, , 8F
MyOneandOnly=rita10168=dororo727=keroro727
07/25 23:33, 8F

07/25 23:33, , 9F
=yienjion=diverse101=kerorolover=miludepond
07/25 23:33, 9F

07/25 23:33, , 10F
=Ritalove
07/25 23:33, 10F

08/06 07:50, , 11F
visiting th https://noxiv.com
08/06 07:50, 11F

09/07 00:08, , 12F
=yienjion=d https://daxiv.com
09/07 00:08, 12F

12/02 18:25, , 13F
after using https://noxiv.com
12/02 18:25, 13F

04/13 22:43, 6年前 , 14F
04/13 22:43, 14F
文章代碼(AID): #1Gbap7TK (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Gbap7TK (Eng-Class)