Re: [求譯] 求大意

看板Eng-Class作者 (Hololang)時間13年前 (2012/09/29 22:07), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Tiunn (guesswho)》之銘言: Travel for paid field service jobs will continue as usual. Any other travel must be approved by the Vice President. --

09/28 12:07, , 1F
對方付費的到場服務的工作如往常一樣繼續 其他外出需經過
09/28 12:07, 1F

09/28 12:08, , 2F
副總經理的同意 有點像公司公告...
09/28 12:08, 2F

09/28 12:09, , 3F
field service我不清楚 按自己的意思翻了 僅供參考@@
09/28 12:09, 3F
Field service means jobs that are performed at a place other than the office. Usually that means at the customer's office or factory. -- 一個人如果宣稱,對上帝必須理解清楚才能相信,那他將永遠無法有真正的信心。 信仰有些地方,不是知道,而是內心深處對上帝的體會。 Blaise Pascal, The Pensees -- ※ 編輯: Chengheong 來自: 114.25.45.249 (09/29 22:07)
文章代碼(AID): #1GPm2XSf (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1GPm2XSf (Eng-Class)