Re: [請益] How would you like to的回答
※ 引述《turnoff11 (麥子真是大好人)》之銘言:
: How would you like to take a walk?
: 像這樣子的疑問句
: 我可以直接用Yes, No 來回答嗎?
: 順便問一下
: 那How would you like to
: 和Would you like to 不就是相同的用法嗎?
→ DarkD:would開頭也常常不用yes/no回答,不過這應該是唯一的差別了 07/28 20:21
→ DarkD:對ㄟ...所以其實原PO那句語意上應該直接用Would開頭?? 07/28 20:23
是嗎?
一個是在問喜歡怎樣的散步方式;
一個是在問想不想要散步;
這樣有一樣?
→ DarkD:跟不定式應該沒關係,也可以是like+N.形式 07/28 20:24
推 asdsasd123:的確是有原po那個說法 也的確是yes/no回答 07/28 20:30
→ asdsasd123:有how的話會加強了邀請的語氣 07/28 20:31
→ asdsasd123:沒how就純粹普通的問句 07/28 20:31
→ asdsasd123:譬如A:how would you like a cup of tea? 07/28 20:35
→ asdsasd123:B:I'd love that 這樣的對答是成立的 也算是常見 07/28 20:36
how would you like a cup of tea?
是你想要我如何準備(您的茶飲)?
有的國際學生答非所問當然也算常見.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 182.234.43.240
→
07/28 21:50, , 1F
07/28 21:50, 1F
→
07/28 21:53, , 2F
07/28 21:53, 2F
→
07/28 22:02, , 3F
07/28 22:02, 3F
→
07/28 22:03, , 4F
07/28 22:03, 4F
→
07/28 22:04, , 5F
07/28 22:04, 5F
→
07/28 22:05, , 6F
07/28 22:05, 6F
→
07/28 22:11, , 7F
07/28 22:11, 7F
→
07/28 22:11, , 8F
07/28 22:11, 8F
→
07/28 22:17, , 9F
07/28 22:17, 9F
→
07/28 22:18, , 10F
07/28 22:18, 10F
→
07/28 23:05, , 11F
07/28 23:05, 11F
我是看不出來這裡的How would you like= Would you like
http://ppt.cc/d4qj
"Okay. How would you like to celebrate?"
"I want to celebrate by going for a moonlight swim tonight at the pond."
http://ppt.cc/BnFI
" How would you like to treat today? "
Twenty cents! Twenty cents! My mind reeled. I could afford it.
※ 編輯: hopeliu 來自: 182.234.43.240 (07/28 23:46)
→
07/29 00:14, , 12F
07/29 00:14, 12F
→
07/29 00:15, , 13F
07/29 00:15, 13F
→
07/29 01:38, , 14F
07/29 01:38, 14F
→
07/29 01:38, , 15F
07/29 01:38, 15F
→
07/29 01:39, , 16F
07/29 01:39, 16F
→
07/29 01:40, , 17F
07/29 01:40, 17F
→
07/29 01:42, , 18F
07/29 01:42, 18F
→
07/29 01:44, , 19F
07/29 01:44, 19F
→
07/29 01:44, , 20F
07/29 01:44, 20F
→
07/29 01:45, , 21F
07/29 01:45, 21F
→
07/29 01:48, , 22F
07/29 01:48, 22F
→
07/29 02:25, , 23F
07/29 02:25, 23F
推
07/29 09:27, , 24F
07/29 09:27, 24F
→
07/29 09:27, , 25F
07/29 09:27, 25F
→
07/29 09:40, , 26F
07/29 09:40, 26F
→
07/29 09:41, , 27F
07/29 09:41, 27F
→
08/06 07:37, , 28F
08/06 07:37, 28F
→
09/07 00:00, , 29F
09/07 00:00, 29F
→
12/02 18:18, , 30F
12/02 18:18, 30F
→
04/13 22:35,
7年前
, 31F
04/13 22:35, 31F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):