[發音] 請問gone的發音?

看板Eng-Class作者 (聽METAL的老師)時間12年前 (2012/06/04 21:09), 編輯推噓4(4042)
留言46則, 11人參與, 5年前最新討論串1/1
從小老師教gone的發音類似gun 但是最近發現gone的音標(打不出來 請看連結> <) 照音標讀好像是"共~" 請問這個字到底怎麼發音呢? 謝謝大家^^ 附上奇摩字典 http://tw.dictionary.yahoo.com/dictionary?p=gone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.102.26

06/04 21:39, , 1F
其實不是完全像gun
06/04 21:39, 1F

06/04 21:42, , 2F
gun中間是倒v音,聽起來比較類似更~
06/04 21:42, 2F

06/04 21:44, , 3F
至於Gone 中間是倒c音,應該會比較像共~
06/04 21:44, 3F

06/04 21:46, , 4F
我疑惑的是gone聽很多人念很像ㄍㄤˋ 為什麼不是念"共"呢?
06/04 21:46, 4F

06/04 21:50, , 5F

06/04 21:52, , 6F
我發現發音好像也差不多...
06/04 21:52, 6F

06/04 21:52, , 7F

06/04 21:53, , 8F
可能是口音問題
06/04 21:53, 8F

06/04 22:47, , 9F
gone這個詞,老美可能發/a/音較多,老美辭典也是這麼標的
06/04 22:47, 9F


06/04 22:50, , 11F
這辭典的/a:/=kk音標的/a/,你看kk音標的hot標/hat/,而這
06/04 22:50, 11F

06/04 22:51, , 12F
辭典標/ha:t/可得證
06/04 22:51, 12F

06/04 23:12, , 13F
這樣解釋就行的通了,但是大部分的字典都是寫"倒c"跟小朋友
06/04 23:12, 13F

06/04 23:13, , 14F
解釋就有點麻煩了><
06/04 23:13, 14F

06/04 23:28, , 15F
我想,有可能是隨著時代演進,發音改變,而辭典收錄的音還
06/04 23:28, 15F

06/04 23:28, , 16F
沒跟上的關係
06/04 23:28, 16F

06/04 23:33, , 17F
另外,這個詞英音標/gɒn/,也就是比較偏您所說的"共"
06/04 23:33, 17F

06/05 07:41, , 18F
/倒c/的發音就是嘴型成O努力發AH(啊,嘴巴全張)音。
06/05 07:41, 18F

06/05 07:41, , 19F
只要你的O不跑掉,AH又唸得出來,那就是很漂亮的/倒c/了。
06/05 07:41, 19F

06/05 07:43, , 20F
如果是/共/的話,就變成嘴型成O也唸O了。GUN的話又太輕。
06/05 07:43, 20F

06/05 07:43, , 21F
如果唸成O的話就像是把TONE的T換成G,但TONE/GONE發音明顯
06/05 07:43, 21F

06/05 07:43, , 22F
不同吧。
06/05 07:43, 22F

06/05 08:02, , 23F
說真的,發音這種東西
06/05 08:02, 23F

06/05 08:03, , 24F
還是聽母語使用者唸的方式最正確
06/05 08:03, 24F

06/05 08:03, , 25F
怎麼描述我想理解還是有限...
06/05 08:03, 25F

06/05 12:14, , 26F
merriam webster發音我覺得比較接近真人
06/05 12:14, 26F

06/05 21:02, , 27F
推m-w
06/05 21:02, 27F

06/05 22:52, , 28F
這說穿了其實也沒什麼--各地口音/念法不同以及(不同時期)
06/05 22:52, 28F

06/05 22:53, , 29F
學者用不同標準加以分類造成的結果 先看這:
06/05 22:53, 29F

06/05 22:53, , 30F

06/05 22:54, , 31F
真人發音聽了/音標看了後 對照這:
06/05 22:54, 31F

06/05 22:55, , 32F
http://tinyurl.com/2e9vgj3 (IPA2那行是 KK) 然後找
06/05 22:55, 32F

06/05 22:55, , 33F
Many Americans pronounce (必要時對照前頭的表(的KK))
06/05 22:55, 33F

06/05 22:57, , 34F
前頭的oxford的NAmE部份的音標,我猜是他們仍是沿用舊資料
06/05 22:57, 34F

06/05 22:57, , 35F
的關係。美國出版的(特別是新一點的),比如www.m-w.com 有
06/05 22:57, 35F

06/05 22:58, , 36F
收錄美國(使用人數較多的)地方口音念法,for learners的
06/05 22:58, 36F

06/05 22:59, , 37F
字典(這類字典的對象不是英文是母語的人)因為較新,音標上
06/05 22:59, 37F

06/05 23:00, , 38F
至少(看起來)不像是套用舊資料
06/05 23:00, 38F

06/05 23:01, , 39F
總之就是不需要在那裡死守 KK 音標的念法,非得如何如何才
06/05 23:01, 39F

06/05 23:01, , 40F
06/05 23:01, 40F

06/06 14:04, , 41F
KK音標是1944出版的,沒有與時俱進就一定會過時
06/06 14:04, 41F

06/10 18:40, , 42F
不槓也不共
06/10 18:40, 42F

08/06 07:29, , 43F
這樣解釋就行的通了,但 https://muxiv.com
08/06 07:29, 43F

09/06 23:54, , 44F
//zh.forvo. https://daxiv.com
09/06 23:54, 44F

12/02 18:15, , 45F
t/可得證 https://daxiv.com
12/02 18:15, 45F

04/13 22:31, 5年前 , 46F
t/可得證 https://moxox.com
04/13 22:31, 46F
文章代碼(AID): #1FpBEZp2 (Eng-Class)