[求譯] NPR 文章的幾個單字
請問各位高手,讀一篇NPR的文章時遇到三個不太懂的字
大概看前後文能猜出,想確認主要意思為何。
故上來詢問以下:
(1)car guru
(1)stick shift
(2)back road of England
本文:
http://ppt.cc/Bg4U
Title:Car Guru: Stop Downshift In Manual Transmissions
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.124.12.85
→
03/27 22:54, , 1F
03/27 22:54, 1F
→
03/27 22:56, , 2F
03/27 22:56, 2F
→
03/27 22:56, , 3F
03/27 22:56, 3F
→
03/27 22:57, , 4F
03/27 22:57, 4F
→
03/27 22:58, , 5F
03/27 22:58, 5F
→
03/27 22:58, , 6F
03/27 22:58, 6F
→
03/27 22:59, , 7F
03/27 22:59, 7F