[請益] tips on knowning.../in sight
這是在彭蒙惠英語 2012年1月號上看到的
文章內容是關於新年應該有個運動的新目標
標題寫著:Experts give tips on knowing some basics, beginning an exercise
program and running a marathon to keep a fitter new year in sight.
有兩個問題
1.請問是不是大部分的時候如果要說有關某個事情的訣竅都要用on + Ving來形容
2. in sight又該怎麼解釋比較恰當
謝謝回應!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.254.2.176
→
03/23 00:42, , 1F
03/23 00:42, 1F
→
03/23 00:43, , 2F
03/23 00:43, 2F
→
03/23 00:45, , 3F
03/23 00:45, 3F
→
03/23 00:45, , 4F
03/23 00:45, 4F
→
03/23 00:46, , 5F
03/23 00:46, 5F
→
03/23 00:46, , 6F
03/23 00:46, 6F
→
03/23 00:47, , 7F
03/23 00:47, 7F
→
03/23 00:47, , 8F
03/23 00:47, 8F
→
03/23 00:47, , 9F
03/23 00:47, 9F
→
03/23 00:52, , 10F
03/23 00:52, 10F
→
03/23 00:52, , 11F
03/23 00:52, 11F
→
03/23 06:30, , 12F
03/23 06:30, 12F
→
08/06 07:18, , 13F
08/06 07:18, 13F
→
09/06 23:47, , 14F
09/06 23:47, 14F
→
12/02 18:10, , 15F
12/02 18:10, 15F
→
04/13 22:25,
6年前
, 16F
04/13 22:25, 16F