[文法] would 到底該怎麼用啊?

看板Eng-Class作者 (teng)時間14年前 (2012/02/13 16:58), 編輯推噓0(0033)
留言33則, 6人參與, 最新討論串1/1
總是搞不清楚would的用法... 到底甚麼時候是will的過去式?甚麼時候又是助動詞? 像下面這句: He would kill his own mother without a second thought. 這句的would該怎麼翻呢?究竟是他已經把他母親殺死了, 還是只是在形容他狠到殺人不眨眼?(他母親還沒死) 煩請高手解釋一下了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.66.243.96

02/13 17:33, , 1F
應該只是假設語氣,已經殺死會用killed吧
02/13 17:33, 1F

02/13 18:03, , 2F
但是為何下面的句子不用didn't呢?請教一下了!
02/13 18:03, 2F

02/13 18:03, , 3F
The police won't let anyone leave.
02/13 18:03, 3F

02/13 18:21, , 4F
這邊的won't表示意願、意志
02/13 18:21, 4F

02/13 18:21, , 5F
請說明一下為什麼你覺得應該是didn't,還有請補前後文
02/13 18:21, 5F

02/13 18:24, , 6F
will本身就是助動詞,will的過去式would也是助動詞
02/13 18:24, 6F

02/13 18:25, , 7F
will的用法很多,would也是,請洽字典以獲得完整的解答
02/13 18:25, 7F

02/13 19:19, , 8F
抱歉!其實我想問的是為甚麼這邊不能解釋成will的過去式
02/13 19:19, 8F

02/13 19:21, , 9F
:"想要"。像上面的句子:警察不想讓大家離開。
02/13 19:21, 9F

02/13 19:22, , 10F
還有:That sap would buy any new and shiny gadges.
02/13 19:22, 10F

02/13 19:23, , 11F
這個句子是否可以翻成"想要"呢?實在是搞不懂
02/13 19:23, 11F

02/13 19:28, , 12F
其實你查字典都有,如果一定要我用三言兩語表達,也可以
02/13 19:28, 12F

02/13 19:29, , 13F
would因為是過去式的關係主要會產生三種效果
02/13 19:29, 13F

02/13 19:29, , 14F
1. will表意願和期待,所以would表示過去的意願和期待
02/13 19:29, 14F

02/13 19:30, , 15F
2. 因為是過去式,表示假設語氣
02/13 19:30, 15F

02/13 19:31, , 16F
3. 因為過去式,所以在表示要求、提議、意願時
02/13 19:31, 16F

02/13 19:31, , 17F
和will相比語氣上比較弱化,也就是比較禮貌
02/13 19:31, 17F

02/13 19:32, , 18F
這是極度簡化之後的說法,朗文字典will列了9種用法
02/13 19:32, 18F

02/13 19:32, , 19F
而would有11種,所以建議你還是看字典還有例句去詳細體會
02/13 19:32, 19F

02/13 19:38, , 20F
再次謝謝您!其實我之前就已經先查過字典了!但是可能是
02/13 19:38, 20F

02/13 19:39, , 21F
用法太多,讓我搞不太清楚。
02/13 19:39, 21F

02/13 19:39, , 22F
That sap would buy any new and shiny gadget.
02/13 19:39, 22F

02/13 19:40, , 23F
像這句,我就不知道他究竟是假設,還是指他過去想要買?
02/13 19:40, 23F

02/13 19:41, , 24F
Hard life in poverty would frustrate anyone.
02/13 19:41, 24F

02/13 19:44, , 25F
這裡的would又是在描述過去還是現在?
02/13 19:44, 25F

02/13 19:44, , 26F
其實我查過字典之後又上網找了很多例子,結果好像更混亂!
02/13 19:44, 26F

02/13 23:19, , 27F
"究竟是... 還是只是..."-> 問題是在於這只是單一句子,沒
02/13 23:19, 27F

02/13 23:19, , 28F
有context,所以都有可能(換句話說想要*確認*這倒底是什麼
02/13 23:19, 28F

02/13 23:20, , 29F
意思 沒有意義) 多閱讀,多看有完整內容的東西,不要只在
02/13 23:20, 29F

02/13 23:20, , 30F
單一句子上鑽
02/13 23:20, 30F

02/14 09:34, , 31F
還沒發生 he would, but he hasn't.
02/14 09:34, 31F

08/06 07:11, , 32F
"究竟是... 還是只 https://noxiv.com
08/06 07:11, 32F

09/06 23:42, , 33F
應該只是假設語氣,已經 https://daxiv.com
09/06 23:42, 33F
文章代碼(AID): #1FED3EPV (Eng-Class)