Re: [請益] 聽一段字

看板Eng-Class作者 (小失)時間14年前 (2012/01/15 08:28), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Damolee (健保<-?醫?->法官 病.. )》之銘言: : http://www.youtube.com/watch?v=y7Ee4TXNvA0&feature=share
: 15:00 : I think, if life seperates us, and we end up in totaly different places, : I will always remember when our past of life has been p??. And I will be : thankful for that, and I hope, wherever you are, you'll be thankful too. And : I think thats the best we could wish for. : p那個字是啥米阿~~!!! : period? : 我聽是類似periodized之類的 : 有沒有強者可以幫幫忙~ I think...that if life separates us, and we end up in totally different places, we'll always remember when our paths aligned for this period of time, and I'll be thankful for that. end up、we'll、aligned 等字很含糊地帶過,但 paths 的 THS 音發得很清楚。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 76.198.133.1

01/15 09:47, , 1F
我也覺得那個字是path
01/15 09:47, 1F

01/15 13:11, , 2F
我覺得是paradise 他有三個音節
01/15 13:11, 2F

01/15 13:14, , 3F
our past of life was paradise 阿不過這跟中文翻譯不搭XD
01/15 13:14, 3F

01/15 13:14, , 4F
應該是這篇原po說的對
01/15 13:14, 4F
文章代碼(AID): #1F4Xst7d (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #1F4Xst7d (Eng-Class)