[求譯] out of the..
補充前文:I hate the people's bahavior.I don't like their arrive to my office.
原句
I have learned it's best to keep people out of the equation.
我的解讀是:
我已經學到最好是將人群排除在外的方程式
請問有誤嗎? 感覺怪怪的
感謝指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.91.68.181
→
10/26 14:50, , 1F
10/26 14:50, 1F
→
10/26 14:51, , 2F
10/26 14:51, 2F
→
10/26 14:58, , 3F
10/26 14:58, 3F
※ 編輯: denjon 來自: 219.91.68.181 (10/26 16:52)
→
10/26 22:45, , 4F
10/26 22:45, 4F
→
10/26 22:46, , 5F
10/26 22:46, 5F